395px

Road

Hombres G

La carretera

Calla, duerme, piensa, aún queda mucho por andar,
La carretera es tensa, y llueve sin parar.
Curvas, baches, bares, perros muertos sin collar,
Y la música que tú... has traído para recordar...
Aquella niña que sabe dios, dónde estará.

Me paso la vida marcando un nueve uno,
Cambiando de comida, con mi ropa oliendo a humo,
Y tú estarás... dormida, en tu cuarto lleno de fotos,
Y yo jugando mi partida, con los pantalones rotos,
Intentando que la voz me aguante hasta el final,
Donde tocaremos... "sufre mamón"

Ya en el camerino, bebe agua y relájate.
La toalla robada de un hotel, y los autógrafos que das.
Que no sabes su valor, que los das... ¿por qué no darlos?
Y quisieras irte ya, te duele la espalda,
Te miras a un espejo y ves sudor y whisky y agua
Y mientras tú... estás en casa, donde el tiempo no pasa,
Y no paro de pensar en ti, sueño con las calles de madrid.
Y los técnicos recogen. todo el mundo se ha ido ya,
Ya no quedan ilusiones, sólo cajas que cargar,
Y un camión que espera para llevarte a otro lugar,
Donde tocaremos: "sufre mamón... devuélveme a mi chica."

Road

Be silent, sleep, think, there is still a long way to go,
The road is tense, and it rains non-stop.
Curves, potholes, bars, dead dogs without collars,
And the music that you... have brought to remember...
That girl who God knows where she will be.

I spend my life marking a nine one,
Changing food, with my clothes smelling like smoke,
And you will be... asleep, in your room full of photos,
And me playing my game, with torn pants,
Trying to make my voice last until the end,
Where we will play... "suffer mamón"

Once in the dressing room, drink water and relax.
The towel stolen from a hotel, and the autographs you give.
You don't know their value, you give them... why not give them?
And you would like to leave now, your back hurts,
You look in a mirror and you see sweat and whiskey and water
And while you... are at home, where time does not pass,
And I can't stop thinking about you, I dream of the streets of Madrid.
And the technicians collect. everyone has already left,
There are no more illusions, only boxes to carry,
And a truck waiting to take you somewhere else,
Where we will play: "suffer mamón... give me back my girl."