395px

Regresa a casa

Home Made Kazoku

Come Back Home

Come back home for me baby もういちど
Come back home for me baby mou ichido
ふりかえるとそこにきみがまだいるきがするよ
Furikaeru to soko ni kimi ga mada iru kiga suru yo
いまはどこでだれとなにをしてるの?
Ima wa doko de dare to nani wo shiteru no?
ゆうぐれのまちかどにひびくあいしゅうのメロディ
Yuugure no machikado ni hibiku aishuu no melody

きみのかおりやぬくもりがまだのこってる
Kimi no kaori ya nukumori ga mada nokotteru
きみのわらいごえがいまもまだひびいてる
Kimi no waraigoe ga ima mo mada hibiiteru

[Bokuのしらないきみはげんきかい?
[Boku no shiranai kimi ha genki kai?
Bokuはどうやらでんちきれみたい]
Boku ha douyara denchi kire mitai]
おもいでがつまったえきのホーム
Omoide ga tsumatta eki no home
ためいきまじりのひとりごと
Tameiki majiri no hitori koto
きたくラッシュでにぎわうひとごみのなかを
Kitaku rush de nigiwau hitogomi no naka wo
ただぼーっとながめてまどろむ
Tada bo-tto nagamete madoromu
もしかして...もしかして
Moshikashite... moshikashite
またあえるかもってさがしてる
Mata aeru kamotte sagashiteru
いつかのひかふたりでくらしたい
Itsuka no hi ka futari de kurashitai
なんてゆめまでかたっていたのに
Nante yume made katatteita no ni
いつからふたりはすれちがい
Itsukara futari wa surechigai
もうきみはいない
Mou kimi ha inai
こんどのやすみにどうかいって
Kondo no yasumi ni doukaiite
さそってみてもいそがしいのって
Sasotte mite mo isogashii no tte
つぶやいてたさいごのことば
Tsubuyaiteta saigo no kotoba
それがこたえだったんだね
Sore ga kotae dattandane

すれちがうみしらぬひとちきみがダブル
Sure chigau mishiranu hito ti kimi ga daburu
いまでもきおくのなかにいる
Ima demo kioku no naka ni iru

ひさしぶりにあったきみはふしめがちで
Hisashiburi ni atta kimi fa fushime gachi de
どこかのしょざいなげにそこにたって
Doko ka no shozai nageni soko ni tatte
Bokuはきおつかないふりして
Boku ha kiotsukanai furi shite
きみのてをとってよそってる
Kimi no te wo totte yosotteru
にぎりかえさんないそのりゆう
Nigiri kaesanai sono riyuu
ぬくもりからすべてがつたわる
Nukumori kara subete ga tsutawaru
あたりまえのひびはいってくひび
Atarimae no hibi haitteku hibi
おとをたてくずれ I just can't believe
Oto wo tate kuzure I just can't believe

はなれたきょりはむしろふたりを
Hanareta kyori wa mushiro futari wo
つよくむすびつけるはずだった
Tsuyoku musubi tsukeru hazu datta
あいたじかんうめあわせるように
Aita jikan ume awaseru you ni
いつもたがいにそう、もとめあったのに
Itsumo tagai ni so, motomeatta no ni
もうこころもここにないことをとうに
Mou kokoro mo koko ni nai koto wo tou ni
わかっててもきみのかえりをずっとまってる
Wakattetemo kimi no kaeri wo zutto matteru

Come back home for me baby もういちど
Come back home for me baby mou ichido
ふりかえるとそこにきみがまだいるきがするよ
Furikaeru to soko ni kimi ga mada iru kiga suru yo
いまはどこでだれとなにをしてるの?
Ima wa doko de dare to nani wo shiteru no?
ゆうぐれのまちかどにひびくあいしゅうのメロディ
Yuugure no machikado ni hibiku aishuu no melody

I still love you my baby いつまでも
I still love you my baby itsumade mo
はなれてきがついたことがおおすぎてわすれられないよ
Hanarete ki ga tsuita koto ga oosugite wasurerarenai yo
さよならはできないよいまでも
Sayonara wa dekinai yo ima demo
まだおもいでにしたくないから
Mada omoide ni shitakunai kara
Oh please don't say good bye
Oh please don't say good bye

きみのかおりやぬくもりがまだのこってる
Kimi no kaori ya nukumori ga mada nokotteru
きみのわらいごえがいまもまだひびいてる
Kimi no waraigoe ga ima mo mada hibiiteru

きみのかおりやぬくもりがまだのこってる
Kimi no kaori ya nukumori ga mada nokotteru
きみのわらいごえがいまもまだひびいてる
Kimi no waraigoe ga ima mo mada hibiiteru

Regresa a casa

Regresa a casa por mí, bebé una vez más
Cuando miro hacia atrás, siento que aún estás allí
¿Dónde estás ahora y qué estás haciendo con quién?
La melancolía resuena en las esquinas al atardecer

Tu aroma y calor aún permanecen
Tu risa aún resuena en este momento

[¿Cómo estás, la versión desconocida de ti?
Parece que mi batería está a punto de agotarse]
Recuerdos acumulados en la estación de origen
Un suspiro mezclado con soledad
En medio de la multitud bulliciosa de la estación
Simplemente observo en silencio
Quizás... quizás
Estoy buscando si podemos encontrarnos de nuevo
Algún día quiero vivir juntos
Aunque hablábamos incluso de sueños
Desde cuándo nos hemos desencontrado
Ya no estás
¿Cómo explicar en estas vacaciones?
Incluso si te invito, estás ocupado
Las últimas palabras murmuradas
Eso fue la respuesta, ¿verdad?

Nos separamos, personas desconocidas, tú te doblas
Aún estás en mi memoria

Después de mucho tiempo, te encontré, con una actitud desafiante
De pie en algún lugar, con una postura orgullosa
Fingiendo no darme cuenta
Estoy esperando a que tomes mi mano
La razón por la que no la suelto
Todo se transmite desde el calor
Días comunes, días que se desvanecen
El sonido se eleva y se derrumba, simplemente no puedo creer

La distancia entre nosotros, en cambio, debería habernos unido más fuerte
El tiempo que pasamos juntos, como si se complementara
Siempre buscándonos mutuamente
Aunque ya sé que mi corazón no está aquí
Aún espero tu regreso

Regresa a casa por mí, bebé una vez más
Cuando miro hacia atrás, siento que aún estás allí
¿Dónde estás ahora y qué estás haciendo con quién?
La melancolía resuena en las esquinas al atardecer

Todavía te amo, mi bebé, por siempre
Darme cuenta de que nos separamos hace mucho tiempo, no puedo olvidarlo
No puedo decir adiós, incluso ahora
Porque no quiero convertirlo en un recuerdo
Oh, por favor, no digas adiós

Tu aroma y calor aún permanecen
Tu risa aún resuena en este momento

Tu aroma y calor aún permanecen
Tu risa aún resuena en este momento

Escrita por: