395px

Very Creole and Very Porteño

Homero Expósito

Bien criolla y bien porteña

Para cantarle al amor
no se precisa experiencia:
se forma un nido entre dos
y lo demás... va sin letra.
Que así empecé esta milonga
bien criolla y bien porteña,
para cantarle al amor
que sólo siento por ella.

Ella es triste como un tango,
ella tiene gusto a menta
y es sencilla como el lazo
que me anuda a su tristeza.
Ella es como el mate amargo,
bien criolla y bien porteña,
y es acorde en la guitarra.
¡Qué milonga milonguera
la canción de la esperanza
que el amor hace canción!

Para cantarle al amor
no hay que mirar las estrellas,
hay que ser hombre de honor
y lo demás... no interesa,
que al terminar la milonga
bien criolla y bien porteña,
para cantarle al amor
yo canto de esta manera.

Very Creole and Very Porteño

To sing to love
no experience is needed:
a nest is formed between two
and the rest... goes without lyrics.
That's how I started this milonga
very Creole and very Porteño,
to sing to the love
that I only feel for her.

She is sad like a tango,
she tastes like mint
and is simple like the bow
that ties me to her sadness.
She is like bitter mate,
very Creole and very Porteño,
and is in tune with the guitar.
What a milonga milonguera
the song of hope
that love turns into a song!

To sing to love
you don't have to look at the stars,
you have to be a man of honor
and the rest... doesn't matter,
that at the end of the milonga
very Creole and very Porteño,
to sing to love
I sing in this way.

Escrita por: Armando Pontier / Homero Expósito