Barrio de Tango
Un pedazo de barrio, allá en Pompeya
Durmiéndose al costado del terraplén
Un farol balanceando en la barrera
Y el misterio de adiós que siembra el tren
Un ladrido de perros a la Luna
El amor escondido en un portón
Y los sapos redoblando en la laguna
Y a lo lejos la voz del bandoneón
Barrio de tango, Luna y misterio
Calles lejanas, ¡cómo estarán!
Viejos amigos que hoy ni recuerdo
¡Qué se habrán hecho, dónde andarán!
Barrio de tango, qué fue de aquella
Juana, la rubia, que tanto amé
Sabrá que sufro, pensando en ella
Desde la tarde que la dejé
Barrio de tango, Luna y misterio
Desde el recuerdo te vuelvo a ver
Un coro de silbidos allá en la esquina
El codillo llenando el almacén
Y el dramón de la pálida vecina
Que ya nunca salió a mirar el tren
Así evoco tus noches, barrio 'e tango
Con las chatas entrando al corralón
Y la Luna chapaleando sobre el fango
Y a lo lejos la voz del bandoneón
Barrio de tango, Luna y misterio
Calles lejanas, ¡cómo estarán!
Viejos amigos que hoy ni recuerdo
¡Qué se habrán hecho, dónde andarán!
Barrio de tango, qué fue de aquella
Juana, la rubia, que tanto amé
Sabrá que sufro, pensando en ella
Desde la tarde que la dejé
Barrio de tango, Luna y misterio
Desde el recuerdo te vuelvo a ver
Quartier de Tango
Un morceau de quartier, là-bas à Pompeya
S'endormant au bord du talus
Un lampadaire qui oscille à la barrière
Et le mystère d'adieu que sème le train
Un aboiement de chiens vers la Lune
L'amour caché derrière un portail
Et les grenouilles qui résonnent dans la lagune
Et au loin la voix du bandonéon
Quartier de tango, Lune et mystère
Des rues lointaines, comment vont-elles ?
De vieux amis que je ne me rappelle même plus
Que sont-ils devenus, où sont-ils passés ?
Quartier de tango, que devient celle
Juana, la blonde, que j'ai tant aimée
Elle saura que je souffre, en pensant à elle
Depuis l'après-midi où je l'ai laissée
Quartier de tango, Lune et mystère
Depuis le souvenir, je te revois
Un chœur de sifflements là-bas au coin
Le jambon remplissant l'épicerie
Et le drame de la voisine pâle
Qui n'est jamais sortie pour voir le train
Ainsi j'évoque tes nuits, quartier de tango
Avec les charrettes entrant dans la cour
Et la Lune pataugeant dans la boue
Et au loin la voix du bandonéon
Quartier de tango, Lune et mystère
Des rues lointaines, comment vont-elles ?
De vieux amis que je ne me rappelle même plus
Que sont-ils devenus, où sont-ils passés ?
Quartier de tango, que devient celle
Juana, la blonde, que j'ai tant aimée
Elle saura que je souffre, en pensant à elle
Depuis l'après-midi où je l'ai laissée
Quartier de tango, Lune et mystère
Depuis le souvenir, je te revois
Escrita por: Aníbal Troilo / Homero Manzi