395px

Or et argent

Homero Manzi

Oro y plata

Un broche de aguamarina y una esterlina te regaló.
Tu negro, que era muy pobre, no tuvo un cobre para el amor.
Un pardo de ropa fina para tu ruina te convenció.
Yo digo que una mulata, por oro y plata se enamoró.

¡Ay!
Late que late, y el cuero del parche bate
con manos de chocolate, el negro que la perdió;
rueda que rueda, lo mismo que una moneda,
con ropas de tul y seda, la negra que le mintió.
Todos los cueros están doblando,
Pero sus ojos están llorando,
que un pardo de cuello duro
fumando un puro se la llevó.

¡Ay!
Siga que siga,
no sufras ni la maldigas
que el cielo también castiga
la culpa de la ambición.
La manos en la tambora
mientras tu pena, llora que llora.
Yo digo que es un tesoro
de plata y oro tu corazón.

Tu corazón.
Tu corazón.

Un broche y una esterlina
fueron la ruina de una pasión.
Un pardo con diez monedas
forró de seda tu corazón.
La plata siempre es la plata
que hiere y mata sin compasión,
yo digo que una mulata
por oro y plata se enamoró... ay...

Or et argent

Un broche en aguamarine et une sterling, tu as reçu.
Ton noir, qui était très pauvre, n'avait pas un sou pour l'amour.
Un brun en vêtements fins pour ta ruine t'a convaincue.
Je dis qu'une mulâtresse, pour or et argent, est tombée amoureuse.

Oh !
Batte, batte, et le cuir du tambour résonne
avec des mains en chocolat, le noir qui l'a perdue ;
roule, roule, comme une pièce de monnaie,
avec des vêtements en tulle et soie, la noire qui l'a trompée.
Tous les cuirs sont en train de plier,
Mais ses yeux sont en train de pleurer,
qu'un brun à la nuque dure
fumant un cigare l'a emportée.

Oh !
Continue, continue,
ne souffre pas et ne la maudis pas
car le ciel punit aussi
la faute de l'ambition.
Les mains sur le tambour
pendant que ta peine, pleure et pleure.
Je dis que c'est un trésor
en argent et or, ton cœur.

Ton cœur.
Ton cœur.

Un broche et une sterling
ont été la ruine d'une passion.
Un brun avec dix pièces
a recouvert de soie ton cœur.
L'argent est toujours l'argent
qui blesse et tue sans compassion,
je dis qu'une mulâtresse
pour or et argent est tombée amoureuse... oh...

Escrita por: Charlo / Homero Manzi