Tal vez será mi alcohol
Suena el fueye, la luz está sobrando.
Se hace noche en la pista y sin querer
las sombras se arrinconan, evocando a Griseta,
a Malena, a Maria Ester.
Las sombras que a la pista trajo el tango
me obligan a evocarla a mi también.
Bailemos que me duele estar soñando
con el brillo de su traje de satén.
¿Quién pena en el violín?
¿Qué voz sentimental
cansada de sufrir
se ha puesto a sollozar así?
Tal vez será tu voz,
aquella que una vez
de pronto se apagó.
¡Tal vez será mi alcohol, tal vez!
Su voz no puede ser,
su voz ya se durmió.
¡Tendrán que ser nomás
fantasmas de mi alcohol!
Como vos era pálida y lejana.
Negro el pelo, los ojos verde gris.
Y era también su boca
entre la luz del alba
una triste flor de carmín.
Un día no llegó, quede esperando
y luego me contaron su final.
Por eso con la sombra de los tangos
la recuerdo vanamente más y más!
Maybe it will be my alcohol
The bandoneon sounds, the light is excessive.
Night falls on the dance floor and unintentionally
the shadows huddle, evoking Griseta,
Malena, Maria Ester.
The shadows that tango brought to the dance floor
force me to evoke her as well.
Let's dance because it hurts to be dreaming
of the shine of her satin dress.
Who mourns in the violin?
What sentimental voice
weary of suffering
has started to sob like this?
Maybe it will be your voice,
the one that once
suddenly went silent.
Maybe it will be my alcohol, maybe!
Her voice cannot be,
her voice has already fallen asleep.
They must only be
phantoms of my alcohol!
Like you were pale and distant.
Black hair, eyes green-gray.
And her mouth too
in the light of dawn
a sad crimson flower.
One day she didn't come, I kept waiting
and then they told me her end.
That's why with the shadow of tangos
I remember her in vain more and more!