Versos de un payador a la señora Eva Perón
Con aire de payador entro a su casa, señora,
con la guitarra canora templada por el fervor.
Cada clavija, una flor, y cada cuerda cantora,
una pulsación sonora que resalta con amor
para vibrar en su honor, mi dignísima señora.
No se acostumbra actualmente este estilo de canción,
se fue con la tradición del payador elocuente.
Pero siento, de repente, que en esta noble ocasión
debo hacer una excepción para cantar gentilmente
mis décimas oferentes que dedico a Eva Perón.
Mas debo, con su licencia, o más bien con su perdón,
reanudar la improvisación y borrar mi inexperiencia.
Cegado por la impaciencia cometí la incorrección
de hacer la salutación olvidando, en mi imprudencia,
de festejar en su ausencia al General Juan Perón.
Él es el verbo mayor y usted la mayor templanza.
Él es la punta de lanza y usted la punta de amor.
Él es un grito de honor que hasta el deber nos alcanza,
y usted la mano que amansa cuando castiga el dolor.
Él es el gran sembrador y usted la gran esperanza.
Él es el gran constructor de la patria liberada
y usted, la descamisada que se juega con valor.
Los dos uncidos de amor son vanguardia en la cruzada,
las masas, emocionadas al brillo de este fervor,
han jurado con honor morir en esta patriada.
En estilo payador canté en su casa, señora,
con la guitarra sonora templada para su honor.
Perdóneme si al favor de su mano acogedora,
mi pobre musa cantora no supo cantar mejor
al restallar con amor en esta casa, señora.
Verses from a Troubadour to Mrs. Eva Perón
With the flair of a troubadour, I step into your home, ma'am,
with my guitar, strumming warm with passion's fire.
Each peg, a flower, and every string a song,
a sound that resonates with love, reaching higher
to honor you, my most dignified lady.
This style of song isn't common these days,
it faded with the tradition of the eloquent bard.
But suddenly, I feel, on this noble occasion,
I must make an exception to sing with regard
my heartfelt verses dedicated to Eva Perón.
But I must, with your permission, or rather your grace,
resume my improvisation and erase my inexperience.
Blinded by impatience, I made a mistake
by greeting you while forgetting, in my carelessness,
to celebrate in his absence General Juan Perón.
He is the greatest voice, and you are the greatest calm.
He is the spearhead, and you are the heart of love.
He is a shout of honor that even duty demands,
and you are the hand that soothes when pain is tough.
He is the great sower, and you are the great hope.
He is the great builder of the liberated land,
and you, the shirtless one, who plays with such courage.
Both bound by love, they lead the charge,
the masses, moved by the glow of this fervor,
have sworn with honor to die in this fight.
In troubadour style, I sang in your home, ma'am,
with my resonant guitar tuned for your honor.
Forgive me if, in the favor of your welcoming hand,
my poor singing muse couldn't do better
as it burst forth with love in this house, ma'am.