Sの悲劇
高みを目指して 視線をそらして
takami wo mezashite shisen wo sorashite
光と影は どのくらい?
hikari to kage wa dono kurai?
エゴで固めて 他人を傷つけて
ego de katamete tanin wo kizutsukete
今の気持ちは don't cry?
ima no kimochi wa don't cry?
1mmほどで 悲劇は起きるさ
1mm hodo de higeki wa okiru sa
明日の意味は どう?暗い?
ashita no imi wa dou? kurai?
幸福なのは いわば妄想で
koufuku na no wa iwaba mousou de
脳内数値は どの位?
nōnai suuchi wa dono kurai?
立ち上がれ 悲劇の最後だ
tachiagare higeki no saigo da
立ち上がれ リアルな愛なんて そんなもんじゃねぇ
tachiagare riaru na ai nante sonna mon ja nee
おびえたままで 膝を抱えてる
obie tamade hiza wo kakaeteru
メールの数は どのくらい?
meeru no kazu wa dono kurai?
暗闇の中 嫉妬に溺れて
kurayami no naka shitto ni oborete
そんな日々でも don't cry?
sonna hibi demo don't cry?
孤独の部屋で 窓から見ている
kodoku no heya de mado kara mite iru
景色の色は どう?暗い?
keshiki no iro wa dou? kurai?
冷たく刺さる どしゃ降りの中で
tsumetaku sasaru dosha furi no naka de
心の雨は どの位?
kokoro no ame wa dono kurai?
立ち上がれ 悲劇の最後だ
tachiagare higeki no saigo da
立ち上がれ リアルな愛なんて そんなもんじゃねぇ
tachiagare riaru na ai nante sonna mon ja nee
立ち上がれ リアルな愛なんて そんなもんじゃねぇ
tachiagare riaru na ai nante sonna mon ja nee
La Tragedia de S
Apuntando a lo alto, desvío la mirada
¿Cuánto hay entre la luz y la sombra?
Con egoísmo me cierro, lastimando a otros
¿Cómo me siento ahora? ¿No llores?
Con solo 1mm, la tragedia puede surgir
¿Y el significado de mañana? ¿Oscuro?
La felicidad es, por así decirlo, una ilusión
¿Y los números en mi mente? ¿Cuánto son?
Levántate, es el final de la tragedia
Levántate, el amor real no es así
Aterrorizado, abrazando mis rodillas
¿Cuántos correos tengo? ¿Cuántos son?
En la oscuridad, ahogándome en celos
Aun en esos días, ¿no llores?
En la habitación de la soledad, miro por la ventana
¿Cómo es el color del paisaje? ¿Oscuro?
Clima helado, bajo la lluvia torrencial
¿Y la lluvia en mi corazón? ¿Cuánto es?
Levántate, es el final de la tragedia
Levántate, el amor real no es así
Levántate, el amor real no es así.