395px

Los Poderosos Han Caído

Hoodoo Gurus

The Mighty Have Fallen

We were talking and remarking,
the mighty have fallen.
They're knocking 'em down.
Open season.
There's just no pleasin',
it's practically treason to win in this town.
I never wanted to be
part of their petite bourgeoisie.
How low, how low, how low can you go?
Bad relations. Sad occasions.
Unfriendly persuasion. "Just look at the time!"
False impressions. Endless questions.
The least indiscretions are capital crime.
Though you're important to me
you don't get open sesame.

How low, how low, how low can you go?
But you're no better than me.
Don't tell me how it's meant to be.
How low, how low, how low can you go?

Los Poderosos Han Caído

Estábamos hablando y comentando,
los poderosos han caído.
Los están derribando.
Temporada abierta.
Simplemente no hay manera de complacer,
es prácticamente traición ganar en esta ciudad.
Nunca quise ser
parte de su pequeña burguesía.
¿Qué tan bajo, qué tan bajo, qué tan bajo puedes caer?
Malas relaciones. Ocasiones tristes.
Persuasión poco amistosa. '¡Solo mira la hora!'
Impresiones falsas. Preguntas interminables.
Las menores indiscreciones son crimen capital.
Aunque eres importante para mí,
no obtienes 'ábrete sésamo'.
¿Qué tan bajo, qué tan bajo, qué tan bajo puedes caer?
Pero no eres mejor que yo.
No me digas cómo debe ser.
¿Qué tan bajo, qué tan bajo, qué tan bajo puedes caer?

Escrita por: David Faulkner