395px

Ich Warte An Meiner Hütte

Hootenanny Singers

Jag Väntar Vid Min Mila

Jag väntar vid min mila medan timmarna lida,
Medan stjärnorna vandra och nätterna gå.
Jag väntar på en kvinna från färdvägar vida
Den käraste, den käraste med ögon blå.

Jag tänkt mig en vandrande doftande blomma
Och drömde om ett skälvande gäckande skratt,
Jag trodde jag såg den mest älskade komma
Genom skogen, över hedarna en snötung natt.

Glatt ville jag min drömda på händerna bära
Genom snåren dit bort där min koja står,
Och höja ett jublande rop mot den kära.
Välkommen du, som väntats I ensamma år.

Jag väntar vid min mila medan timmarna lida
Medan skogarna sjunga och skyarna gå.
Jag väntar på en vandrerska från färdvägar vida -
Den käraste, den käraste med ögon blå.

Ich Warte An Meiner Hütte

Ich warte an meiner Hütte, während die Stunden vergehen,
Während die Sterne wandern und die Nächte zieh’n.
Ich warte auf eine Frau von weiten Wegen,
Die Liebste, die Liebste mit Augen so blau.

Ich stellte mir eine duftende Blume vor,
Und träumte von einem schüchternen, schelmischen Lachen,
Ich glaubte, ich sah die Geliebte kommen,
Durch den Wald, über die Heide in einer schneereichen Nacht.

Froh wollte ich meinen Traum in den Händen tragen,
Durch das Dickicht dorthin, wo meine Hütte steht,
Und ein jubelndes Rufen an die Geliebte erheben.
Willkommen, du, die in einsamen Jahren erwartet wurdest.

Ich warte an meiner Hütte, während die Stunden vergehen,
Während die Wälder singen und die Wolken zieh’n.
Ich warte auf eine Wanderin von weiten Wegen -
Die Liebste, die Liebste mit Augen so blau.

Escrita por: