Lembrar de Você (Versão em Português Brasileiro)
Marceline
Somos só eu e você nas ruínas desse mundo
O sentimento de confusão pode ser profundo
E eu sei que vai precisar de mim com você, mas estou me perdendo e acho que você também vai me perder
(Uh, que beleza continua)
(Uh, ah)
A magia me mantém vivo, mas também me enlouquece
E eu tenho que salvar você, mas quem é que me salva
Me perdoa, pelo o que eu possa fazer, quando não lembrar de você
(Caramba, eu escrevi isso? Que beleza)
(O que? Você não se lembra o que significa?)
(Olha)
Marceline
Eu estou me sentindo desaparecer, mas eu não me lembro o que me fez dizer
Mas eu me lembro que te vi nada boa
Eu juro não fui eu, foi a coroa
A magia me mantém vivo, mas também me enlouquece
E eu tenho que salvar você, mas quem é que me salva
Me perdoa, pelo o que eu possa (o que que tá rolando lá dentro, em?) fazer quando não lembra de você (eu não faço a menor ideia)
Me perdoa pelo o que eu possa fazer, quando não lembrar de você
Dada, hum dadadada, dada, dada, dada, dada
Dadada
Recordarte (Versión en Español Latinoamérica)
Marceline
Somos solo tú y yo en las ruinas de este mundo
El sentimiento de confusión puede ser profundo
Y sé que vas a necesitarme contigo, pero me estoy perdiendo y creo que también me perderás
(Uh, qué belleza continua)
(Uh, ah)
La magia me mantiene vivo, pero también me enloquece
Y tengo que salvarte, pero ¿quién me salva a mí?
Perdóname, por lo que pueda hacer, cuando no recuerde de ti
(¡Caray, ¿escribí esto? Qué belleza)
(¿Qué? ¿No recuerdas lo que significa?)
(Mira)
Marceline
Me siento desaparecer, pero no recuerdo qué me hizo decir
Pero recuerdo que te vi nada buena
Juro que no fui yo, fue la corona
La magia me mantiene vivo, pero también me enloquece
Y tengo que salvarte, pero ¿quién me salva a mí?
Perdóname, por lo que pueda (¿qué está pasando ahí dentro, eh?) hacer cuando no recuerde de ti (no tengo ni idea)
Perdóname por lo que pueda hacer, cuando no recuerde de ti
Dada, hum dadadada, dada, dada, dada, dada
Dadada
Escrita por: Hora de Aventura