Piel Morena
Piel morena de azucena
Sombra de la madrugada
Rojo vino puñalada
Y das la vida por nada
Rojo vino puñalada, mi bien
Y das la vida por nada
Por las calles baila y baila
Terror de tembladerales
Gime el parche la comparsa
Clava en tu piel mil puñales
Gime el parche la comparsa, mi bien
Clava en tu piel mil puñales
(Piel morena de azucena)
(Quién te pudiera olvidar)
(Yo voy llevando la pena)
(Que deja la noche de tu carnaval)
(Yo voy llevando la pena)
(Que deja la noche de tu carnaval)
Tamboriles de la vida
Que vibran hasta sangrarme
Por las calles de esa herida
Vuelve otra vez a buscarme
Por las calles de esa herida, mi bien
Vuelve otra vez a buscarme
Tras la mueca muere el corso
Llora en mi pecho el payaso
Ya no bailas piel morena
Corazón hecho pedazos
Ya no bailas piel morena mi bien
Corazón hecho pedazos
Piel morena de azucena
Quién te pudiera olvidar
Yo voy llevando la pena
Que deja la noche de tu carnaval
Yo voy llevando la pena
Que deja la noche de tu carnaval
Peau Brune
Peau brune d'azucena
Ombre de l'aube
Rouge vin, coup de poignard
Et tu donnes ta vie pour rien
Rouge vin, coup de poignard, ma belle
Et tu donnes ta vie pour rien
Dans les rues, tu danses et danses
Terreur des marécages
Le tambour gémit, la troupe
Enfonce dans ta peau mille poignards
Le tambour gémit, la troupe, ma belle
Enfonce dans ta peau mille poignards
(Peau brune d'azucena)
(Qui pourrait t'oublier)
(Je porte la peine)
(Que laisse la nuit de ton carnaval)
(Je porte la peine)
(Que laisse la nuit de ton carnaval)
Tambours de la vie
Qui vibrent jusqu'à me saigner
Dans les rues de cette blessure
Reviens encore me chercher
Dans les rues de cette blessure, ma belle
Reviens encore me chercher
Derrière la grimace, le corso meurt
Le clown pleure dans ma poitrine
Tu ne danses plus, peau brune
Cœur en mille morceaux
Tu ne danses plus, peau brune, ma belle
Cœur en mille morceaux
Peau brune d'azucena
Qui pourrait t'oublier
Je porte la peine
Que laisse la nuit de ton carnaval
Je porte la peine
Que laisse la nuit de ton carnaval