395px

Hoy también es lo mejor, ¿no es así?

Horiuchi Takao

Kyou mo Saikou ya ne

目覚めた朝が気持ちよけりゃ
Mezameta assa ga kimoti yokerya
人生それでええんか
Dinsei sorede eeyanka
幸せなんかあくびをしてりゃ
Shiawase nanka akubi o shiterya
転がり込んでくるやんか
Korogari konde kuruyanka
今日も最高やね この世に生まれて
Kyou mo saikou ya ne Kono yo ni umarete
今日も最高やね ただそれだけで
Kyou mo saikou ya ne tada sore dake de
浪花に夢の風が吹く
Naniwa ni yume no kaze ga fuku
なんかいちょうやあたろか
Nanka ityoo yaataro ka

可愛い人は眺めていれば
Kawaii hito wa nagamete ireba
惚れてるだけでええんか
Horeteru dake de eeyanka
急がば回れぼちぼち行こか
Isogaba maware boti boti ikoka
見つくさ時雨息やんか
Mitikusa shigure ikiyanka
今日も最高やね 男に生まれて
Kyou mo saikou ya ne otoko ni umarete
今日も最高やね ただそれだけで
Kyou mo saikou ya ne tada sore dake de
浪花に恋の風が吹く
Naniwa ni koi no kaze ga fuku
なんかいちょうやあたろか
Nanka ityoo yaataro ka

今日も最高やね この世に生まれて
Kyou mo saikou ya ne Kono yo ni umarete
今日も最高やね ただそれだけで
Kyou mo saikou ya ne tada sore dake de
浪花に夢の風が吹く
Naniwa ni yume no kaze ga fuku
なんかいちょうやあたろか
Nanka ityoo yaataro ka
Oh なんかいちょうやあたろか
Oh Nanka ityoo yaataro ka

Hoy también es lo mejor, ¿no es así?

Si la mañana despierta se siente bien
¿La vida es así de buena?
Si bostezar es felicidad
¿No llegará rodando hacia ti?
Hoy también es lo mejor, nacer en este mundo
Hoy también es lo mejor, solo eso
El viento de los sueños sopla en Naniwa
¿No es como un ginkgo?

Si mirar a alguien lindo es suficiente
¿Es suficiente con solo enamorarse?
No te apresures, ve despacio
¿No es agradable encontrar la calma?
Hoy también es lo mejor, nacer como hombre
Hoy también es lo mejor, solo eso
El viento del amor sopla en Naniwa
¿No es como un ginkgo?

Hoy también es lo mejor, nacer en este mundo
Hoy también es lo mejor, solo eso
El viento de los sueños sopla en Naniwa
¿No es como un ginkgo?
Oh, ¿no es como un ginkgo?

Escrita por: