395px

FANTASMA

Hoshimachi Suisei

GHOST

パッと弾けた感情に
patto hajiketa kanjou ni
言い訳を並べて過ごした
iiwake wo narabete sugoshita

葛藤も知らない 街明かり
kattou mo shiranai machiakari
君だけだって 嘘をついた
kimi dake datte uso wo tsuita

信じたくないままで 踊っている
shinjitakunai mama de odotte iru
示すために 連ね続けた 言葉
shimesu tame ni tsuranetsuzuketa kotoba

見えないの僕が 僕のこの声が聞こえてる?
mienai no boku ga boku no kono koe ga kikoeteru?
Dancer in the dark
Dancer in the dark
シルエットすらも透明できっと
shiruetto sura mo toumei de kitto
不格好だけれど でも
bukakkou dakedo demo
せめて声を枯らそう
semete koe wo karasou
必死に鎚っても ずっと証明を
hisshi ni tsuchi ttemo zutto shoumei wo
ねぇゴーストみたいだ
nee goosuto mitai da

散々恨んだ明るさと
sanzan uranda akarusa to
意味有りげに伸びていく影
imi arige ni nobite iku kage

淡々と過ぎた一粒の
tantan to sugita hitotsubu no
君の言葉で泣きたくなった
kimi no kotoba de nakitaku natta

大切にしたいものが零れていく
taisetsu ni shitai mono ga koborete iku
示すままにり綴けたい 言葉
shimesu mama ni ritsuzuketai kotoba

見えてるの僕が 僕のこの声が届いてる ?
mieteru no boku ga boku no kono koe ga todoiteru?
Dancer in the dark
Dancer in the dark
シルエットすらも透明できっと 不格好だけれど でも
shiruetto sura mo toumei de kitto bukakkou dakedo demo
だから叫んで 足拉いて
dakara sakende ashi hiite
裸足のまま走って
hadashi no mama hashitte
ねぇ気付いて 教えてよ 答えは
nee kidzuite oshiete yo kotae wa

こんな僕の心まで 馬鹿にしないで
konna boku no kokoro made baka ni shinaide

灰色の街が嗤ってる
haiiro no machi ga waratteru
足取りも重くなる
ashidori mo omoku naru
声を枯らして 叫んで足掻いて
koe wo karashite sakende agaite
裸足で走り続けて
hadashi de hashiritsuzukete
変わらないように
kawaranai you ni
諦めないように
akiramenai you ni
連ね綴るだけだ
tsuranetsuzuru dake da

見つけてよ僕を僕の この声が聞こえてる?
mitsukete yo boku wo boku no kono koe ga kikoeteru?
Dancer in the dark
Dancer in the dark
シルエットすらも透明で
shiruetto sura mo toumei de
きっと不格好だけれど でも
kitto bukakkou dakedo demo
せめて声を枯らそう
semete koe wo karasou
必死に鎚っても ずっと証明を
hisshi ni tsuchi ttemo zutto shoumei wo
ねぇゴーストみたいだ
nee goosuto mitai da

FANTASMA

Pasé mi tiempo poniendo excusas por el repentino estallido de emoción

Mentí diciendo que era el único que no sabía del conflicto, del alumbrado público

Las palabras que seguí encadenando para mostrar que estaba bailando sin querer creer

No puedo verte, ¿puedes oír mi voz?
Bailarin en la oscuridad
Incluso la silueta es transparente, y estoy seguro de que es desgarbada, pero intento al menos que mi voz sea ronca. No importa cuánto lo intente, todavía no tengo pruebas, como un fantasma

El brillo que tanto odié y la sombra que crece con significado

Tus palabras, que transcurrieron con indiferencia, me dieron ganas de llorar

Las palabras que quiero expresar mientras las cosas que aprecio se están derramando

¿Puedes verme? ¿Esta voz mía te está alcanzando?
Bailarin en la oscuridad
Incluso la silueta es transparente y estoy segura que es desgarbada, pero por eso estoy gritando y corriendo descalza con las piernas cojeando. Por favor, date cuenta y dime la respuesta

No te burles así de mi corazón

La ciudad gris se ríe, mis pasos se hacen más pesados, mi voz se fulmina, grito, lucho, corro descalzo, solo trato de no cambiar, trato de no rendirme

Encuéntrame, ¿puedes oír mi voz?
Bailarin en la oscuridad
Incluso la silueta es transparente, y estoy seguro de que es desgarbada, pero intento al menos que mi voz sea ronca. No importa cuánto lo intente, todavía no tengo pruebas, como un fantasma

Escrita por: Hoshimachi Suisei / 佐藤厚仁 / 森本練 / 北村望