灼熱にて純情 (wii-wii-woo)
What's 純情? お口に合いますか?
What's junjou? Okuchi ni aimasu ka?
甘ったるいだけじゃ満足しないね
Amattarui dake ja manzoku shinai ne
スタンバイはとっくにできてるの
Sutanbai wa tokku ni dekiteru no
じゃあ Time is now, time is now
Jaa Time is now, time is now
「おまたせ」
Omatase
(Wii-wii-woo)
(Wii-wii-woo)
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
メーデーメーデー こんな混線列島
Meedee meedee konna konsen rettou
右往左往しても人間ばっか
Uou saou shite mo ningen bakka
スワイプ&タップしても体勢影響なしで lonely
Suwaipu & tappu shite mo tai sei eikyou nashi de lonely
ああ もう鬱陶しい
Aa mou uttoushii
ノイズをさらってよ雷鳴
Noizu wo saratte yo raimei
聞いたことのない爆音で
Kiita koto no nai bakion de
塵みたいの 埃っぽいの
Chiri mitai no hokori ppoi no
一掃で黙らせたいね
Issou de damarasetai ne
不明瞭な声援よりもでっかいのくれ
Fumeiryou na seien yori mo dekkai no kure
私にステージをくれ
Watashi ni suteeji wo kure
冷淡冷徹な独裁? No way, 必要な毒
Reitan reitetsu na dokusai? No way, hitsuyou na doku
最高沸点にこだわりたい
Saikou futten ni kodawaritai
好きにのたまいたいな
Suki ni notamaitai na
独尊唯我なんて大層なこと言ってないの
Dokuson yuiga nante taisou na koto ittenai no
適宜 徹底的 刺しちゃって
Tekigi tetteiteki sashichatte
A-ha-ha
A-ha-ha
前例ないくらいに燃やしたいんだって
Zenrei nai kurai ni moyashitain datte
狭い部屋の中だって
Semai heya no naka datte
心 無尽蔵に膨張してるんだろ
Kokoro mujinzou ni bouka shiterun daro
ああ ああ リミットかけずにブーストして
Aa aa rimitto kakezu ni buusuto shite
純情はどうにも滑稽で
Junjou wa dou ni mo kokkei de
歪なほどに光るものなの
Ibitsu na hodo ni hikaru mono na no
知らないなら ちょっと黙ろうか?
Shiranai nara chotto damarou ka?
道を開けろよ Honey
Michi wo akero yo Honey
世界はもっと昂れる
Sekai wa motto takareru
(Wii-wii-woo)
(Wii-wii-woo)
Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Blah-blah-blah 伸るか反るか bet してるけど
Blah-blah-blah naru ka soru ka bet shiteru kedo
負けるはずないな
Makeru hazu nai na
救世主の采配は多分気まぐれ
Kyuuseishu no saihai wa tabun kimagure
じゃあ どんな結果だって最高速ゆえに Passing
Jaa donna kekka datte saikousoku yue ni Passing
ああ もう鬱陶しい
Aa mou uttoushii
誰だってどうせ不安だ
Dare datte douse fuan da
なら平穏って定義しよう
Nara heion tte teigi shiyou
縋りついたって 喚いたって
Sugaritsuitatte wameitatte
結局ふりだしに戻るだけ
Kekkyoku furidashi ni modoru dake
「まぁ否定しないけど、ちょっと先で待ってる」
Maa hitei shinai kedo, chotto saki de matteru
汝、私の全身全霊を知れ
Nanji, watashi no zenshin zenrei wo shire
飽き足らない 見当たらないの
Akitaranai miataranai no
誰がカリスマ?
Dare ga karisuma?
危なすぎるアイズワイドシャットみたくさ
Abunai sugiru aizu waido shatto mitaku sa
乱れてさ
Midareshite sa
妄想が全部正解にできそうじゃないか
Mousou ga zenbu seikai ni dekisou janai ka
適宜 徹底的 暴れろ
Tekigi tetteiteki abarero
前例ないけど 燃やし尽くしちゃえば
Zenrei nai kedo moyashitsukushichaeba
跡形だけなくなって歴史になるんだ
Atokata dake naku natte rekishi ni narun da
そこに立つ私に
Soko ni tatsu watashi ni
ああ ああ 不可能とかはもうないの
Aa aa fukanou toka wa mou nai no
純情があながち劣勢で
Junjou ga anagachi ressei de
それが常識と笑われても知らないんだよ
Sore ga joushiki to warawarete mo shiranai nda yo
こっちのペースで波乱は続くから
Kocchi no peesu de haran wa tsuzuku kara
世界にそっと口づけを
Sekai ni sotto kuchizuke wo
燃えるほど 尽きるほど ステージは熱くなる
Moeru hodo tsukiru hodo suteeji wa atsuku naru
だから まだ振り絞れよ Honey
Dakara mada furishibore yo Honey
ちゃんと声は届くから
Chanto koe wa todoku kara
前例ないくらいに燃やしたいんだって
Zenrei nai kurai ni moyashitain datte
狭い部屋の中だって
Semai heya no naka datte
心 無尽蔵に膨張してるんだろ
Kokoro mujinzou ni bouka shiterun daro
ああ ああ リミットかけずにブーストして
Aa aa rimitto kakezu ni buusuto shite
つまり 燃やし尽くしちゃえば
Tsumari moyashitsukushichaeba
跡形だけなくなって歴史になるんだ
Atokata dake naku natte rekishi ni narun da
そこに立つ私に
Soko ni tatsu watashi ni
ああ ああ 不可能とかはもうない
Aa aa fukanou toka wa mou nai
純情なんだよ それが答えなんだ
Junjou nanda yo sore ga kotae nanda
適当な理由で口挟むなよ
Tekitou na riyuu de kuchi hasamu na yo
知らないなら ちょっと黙ろうか?
Shiranai nara chotto damarou ka?
道を開けろよ Honey
Michi wo akero yo Honey
世界はもっと昂れる
Sekai wa motto takareru
燃やし尽くして
Moyashitsukushite
灼熱にて純情
Shakunetsu nite junjou
Verhit en Onschuldig (wii-wii-woo)
Wat is onschuldig? Past het in je mond?
Te zoet alleen maakt me niet tevreden
Ik ben al helemaal klaar om te gaan
Dus, de tijd is nu, de tijd is nu
"Bedankt voor het wachten"
(Wii-wii-woo)
Ah, ah-ah-ah
Help, help, zo'n chaotisch eiland
Zelfs als ik heen en weer ga, zijn het alleen maar mensen
Zelfs met swipen en tappen, blijft de houding onveranderd, eenzaam
Ah, het is zo vervelend
Neem de ruis weg, donder
Met een geluid dat ik nog nooit heb gehoord
Als stof, als vuil
Wil ik alles opruimen en ze laten zwijgen
Geef me iets dat luider is dan onduidelijke aanmoedigingen
Geef me het podium
Koud en meedogenloos, een dictatuur? Geen kans, dat is de nodige vergif
Ik wil me richten op het hoogste kookpunt
Ik wil gewoon zeggen wat ik wil
Ik zeg niet dat ik de enige ben die belangrijk is
Doe het grondig en zonder genade
A-ha-ha
Ik wil het zo fel maken als nooit tevoren
Zelfs in een kleine kamer
Is mijn hart eindeloos aan het uitzetten
Ah, ah, zonder limieten te stellen, boost het
Onafhankelijkheid is zo belachelijk
Het is iets dat zo krom kan stralen
Als je het niet weet, laten we dan maar even zwijgen?
Maak ruimte, schat
De wereld kan nog veel meer opgewonden zijn
(Wii-wii-woo)
Ah, ah-ah-ah
Blah-blah-blah, ik wed dat het goed of slecht gaat
Ik kan niet verliezen
De leiding van de redder is waarschijnlijk willekeurig
Dus, wat de uitkomst ook is, het is de hoogste snelheid, dus passing
Ah, het is zo vervelend
Iedereen is toch onzeker
Laten we dan gemoedelijkheid definiëren
Zelfs als je je vastklampt of schreeuwt
Kom je uiteindelijk weer terug bij af
"Nou, ik ontken het niet, maar ik wacht even verderop"
Ken mijn hele wezen
Onverzadigbaar, ik zie niemand
Wie is de charismatische?
Te gevaarlijk, zoals een 'Eyes Wide Shut'
Verstoord
Lijkt het niet alsof al mijn fantasieën juist zijn?
Doe het grondig en zonder genade
Het is ongekend, maar als ik het opbrand
Verdwijnt het zonder spoor en wordt het geschiedenis
Voor mij die daar staat
Ah, ah, er is geen onmogelijkheid meer
Onafhankelijkheid is niet per se zwak
En als dat als normaal wordt gelachen, kan het me niet schelen
De chaos gaat door op mijn tempo
Geef de wereld een zachte kus
Hoe meer het brandt, hoe heter het podium wordt
Dus, pers het nog steeds uit, schat
Je stem komt echt aan
Ik wil het zo fel maken als nooit tevoren
Zelfs in een kleine kamer
Is mijn hart eindeloos aan het uitzetten
Ah, ah, zonder limieten te stellen, boost het
Dus, als ik het opbrand
Verdwijnt het zonder spoor en wordt het geschiedenis
Voor mij die daar staat
Ah, ah, er is geen onmogelijkheid meer
Het is onschuldig, dat is het antwoord
Meng je niet met willekeurige redenen
Als je het niet weet, laten we dan maar even zwijgen?
Maak ruimte, schat
De wereld kan nog veel meer opgewonden zijn
Verbrand het op
Verhit en onschuldig
Escrita por: Hoshimachi Suisei / 田淵智也 / 堀江晶太 / ゆーまお(ヒトリエ) / 中 賢二郎 / 小濱信慶(Arte Refact)