Hello Song
何処の誰か知らないが
doko no dareka shiranai ga
出会う前の君に捧ぐ
deau mae no kimi ni sasagu
この世未来切り開く
kono yo mirai kiri hiraku
何でもない君に
nan demo nai kimi ni
僕たちは骸を越えてきた
bokutachi wa mukuro wo koetekita
少しでも先へ
sukoshi demo saki e
時空をすべて繋いだ
jikū wo subete tsunaida
いつかあなたに いつかあなたに
itsuka anata ni itsuka anata ni
出会う未来 hello hello
deau mirai hello hello
いつかあの日を いつかあの日を
itsuka ano hi wo itsuka ano hi wo
超える未来 hello hello
koeru mirai hello hello
笑顔で会いましょう
egao de aimashou
君と僕が消えた後
kimi to boku ga kieta ato
あの日触れた風が吹いて
ano hi fureta kaze ga fuite
その髪飾りを揺らす
sono kami kazari wo yurasu
あの歌が響いた
ano uta ga hibiita
うずくまる事ばかりだけど
uzukumaru koto bakari dakedo
少しでも多く
sukoshi demo ōku
僕らは今を作ろう
bokura wa ima wo tsukurou
いつかあなたに いつかあなたに
itsuka anata ni itsuka anata ni
出会う未来 hello hello
deau mirai hello hello
笑顔で会いましょう
egao de aimashou
いつかあなたに いつかあなたに
itsuka anata ni itsuka anata ni
出会う未来 hello hello
deau mirai hello hello
いつかあの日を いつかあの日を
itsuka ano hi wo itsuka ano hi wo
超える未来 hello hello
koeru mirai hello hello
笑顔で会いましょう
egao de aimashou
Canción del Hola
Alguien desconocido de algún lugar
Dedicado a ti antes de conocerte
Abriendo el futuro de este mundo
A ti, que eres tan simple
Hemos superado los restos
Avanzando un poco más
Conectando todo el tiempo y el espacio
Algún día contigo, algún día contigo
Un futuro de encuentro, hola hola
Algún día aquel día, algún día aquel día
Un futuro que supera, hola hola
Nos encontraremos con sonrisas
Después de que tú y yo desaparezcamos
El viento que tocamos aquel día soplará
Meciendo ese adorno en tu cabello
Resonando aquella canción
Aunque solo haya momentos de postración
Intentemos hacer el presente lo mejor posible
Algún día contigo, algún día contigo
Un futuro de encuentro, hola hola
Nos encontraremos con sonrisas
Algún día contigo, algún día contigo
Un futuro de encuentro, hola hola
Algún día aquel día, algún día aquel día
Un futuro que supera, hola hola
Nos encontraremos con sonrisas