395px

Cœur Restant

Hosokawa Takashi

Kokoro Nokori

わたしばかよね おばかさんよね
Watashi baka yo ne obaka san yo ne
うしろゆび うしろゆび さされても
Ushiro yubi ushiro yubi sasarete mo
あなたひとりに いのちをかけて
Anata hitori ni inochi o kakete
たえてきたのと きょうまで
Taete kita no to kyo ma de
あきかぜがふく みなとのまちを
Akikaze ga fuku minato no machi o
ふねがでてゆくよに
Fune ga deteyuku yoni
わたしもたびにでるわ あすのあさはやく
Watashi mo tabi ni deru wa asu no asa hayaku

わたしばかよね おばかさんよね
Watashi baka yo ne obaka san yo ne
たいせつな たいせつな じゅんじょを
Taisetsu na taisetsu na junjo o
わるいひとだと しっていながら
Warui hito da to shitte inagara
あげてしまった あなたに
Agete shimatta anata ni
あきかぜのなか かれはがひとつ
Akikaze no naka kareha ga hitotsu
えだをはなれるよに
Eda o hanareru yo ni
わたしもたびにでるわ あてもないままに
Watashi mo tabi ni deru wa atemonai mama ni

わたしばかよね おばかさんよね
Watashi baka yo ne obaka san yo ne
あきらめが あきらめが わるいのね
Akirame ga akirame ga warui no ne
いちどはなれた こころはにどと
Ichido hanareta kokoro wa nidoto
もどらないのよ もとには
Modoranai no yo moto ni wa
あきかぜがふく つめたいそらに
Akikaze ga fuku tsumetai sora ni
とりがとびたつよに
Tori ga tobitatsu yo ni
わたしもたびにでるわ ひとりなきながら
Watashi mo tabi ni deru wa hitori nakinagara

Cœur Restant

Je suis vraiment bête, tu sais, je suis si naïve
Si on me pointe du doigt, tant pis pour moi
Pour toi seul, j'ai mis ma vie en jeu
J'ai tenu bon jusqu'à aujourd'hui
Alors que le vent d'automne souffle sur la ville portuaire
Les bateaux prennent le large, oh oui
Moi aussi je pars en voyage, tôt demain matin

Je suis vraiment bête, tu sais, je suis si naïve
Un ordre précieux, un ordre si cher
Je savais que c'était un mauvais gars, pourtant
Je t'ai tout donné, à toi
Au milieu du vent d'automne, une feuille se détache
Comme une branche qui veut s'envoler
Moi aussi je pars en voyage, sans but précis

Je suis vraiment bête, tu sais, je suis si naïve
C'est l'abandon, l'abandon qui me ronge
Une fois le cœur éloigné, il ne revient jamais
Il ne revient jamais vers moi
Alors que le vent d'automne souffle dans le ciel froid
Les oiseaux s'envolent, oh oui
Moi aussi je pars en voyage, en pleurant seule.

Escrita por: