Last Words
A lonely light in bed
If repeats to roam wild plants to thrive
I wouldn't take for granted
Men who cheat or go wrong 'till night
That can wait, 'till salty arms
Of a soldier or a slave
Please call and take me on
A ship, or boat, take me from this place
I can hardly fit it in a couple of words
(take me from this place)
I came to find it in a matter of days
I took a boat to eat at a priestess
That could greet me all on the sand
He led me to a gate, you enter once, but never leave
These brackish ways surround me and i have no exit
He's calling me mistique, take me back to solid land!
Derniers Mots
Une lumière solitaire au lit
Si elle répète de vagabonder, les plantes sauvages prospèrent
Je ne prendrais pas pour acquis
Les hommes qui trichent ou se trompent jusqu'à la nuit
Ça peut attendre, jusqu'aux bras salés
D'un soldat ou d'un esclave
S'il te plaît, appelle et prends-moi
Sur un navire, ou un bateau, éloigne-moi de cet endroit
Je peux à peine le résumer en quelques mots
(éloigne-moi de cet endroit)
Je suis venu le trouver en quelques jours
J'ai pris un bateau pour manger chez une prêtresse
Qui pouvait m'accueillir tout sur le sable
Il m'a conduit à une porte, tu entres une fois, mais tu ne sors jamais
Ces chemins saumâtres m'entourent et je n'ai pas d'issue
Il m'appelle mystique, ramène-moi sur la terre ferme !