395px

Que el amor prevalezca

Hostage Calm

May Love Prevail

Hey Twenty-Two,
I’m onto you.
And all the while refusing to
Believe that you’re a party to their
Cold, cornered, grey aesthetic,
Cracked pavement, pale, pathetic.
In this crowd of battered lives,
I found eyes.

They think we’re shy but we’re twice as alive
Oh, they won’t know

It’s their panic that scowls straight through your face.
But ‘til they put their heart against the State,
They’ll never know how to pump blood like us.

Now it’s just rushing to my head
And now all your friends,
They’re afraid of you
Their cheating world is watching

Close your eyes,
Hope that something survives.

Oh, I seen you shake,
Like you just can’t take
Waiting for them to
Make up your mind

(Just give me…)
One for the worst times ahead,
One for the words left unsaid,
One for their world on its head…

They won’t know.

Que el amor prevalezca

Hey Veintidós,
Te tengo en la mira.
Y todo el tiempo negándome a
Creer que eres cómplice de su
Fría, acorralada, gris estética,
Pavimento agrietado, pálido, patético.
En esta multitud de vidas golpeadas,
Encontré ojos.

Piensan que somos tímidos pero estamos el doble de vivos
Oh, no sabrán

Es su pánico el que frunce el ceño directo en tu rostro.
Pero hasta que pongan su corazón contra el Estado,
Nunca sabrán cómo bombear sangre como nosotros.

Ahora solo está corriendo a mi cabeza
Y ahora todos tus amigos,
Te tienen miedo
Su mundo tramposo está observando

Cierra los ojos,
Espera que algo sobreviva.

Oh, te vi temblar,
Como si simplemente no pudieras soportarlo
Esperando a que ellos
Decidan por ti

(Solo dame...)
Uno para los peores tiempos por venir,
Uno para las palabras no dichas,
Uno para su mundo de cabeza...

Ellos no sabrán.

Escrita por: Hostage Calm