Aquele Lugar
Não! não quero mais voltar praquele lugar, que só me
Fez chorar!
Por tudo que passei, de lá não quero mais lembrar
Das histórias que ouvi das pessoas que vi, não quero
Mais lembrar
(refrão)
Eu pensava que aquele lugar...
Seria bom pra mim
Mais tudo estava errado, e eu não percebi...
Até você passar por mim!
E eu pensava que só aquele lugar existia pra mim
Mas você me fez descobrir o meu verdadeiro lugar
Um lugar precioso ou além...
"se não fosse você na minha vida" eu nunca estaria
Bem!
(refrão)
Eu pensava que aquele lugar...
Seria bom pra mim
Mais tudo estava errado, e eu não percebi...
Até você passar por mim!
(solo do vocal)
E nunca mais eu vou voltar praquele lugar...
(refrão 2x)
Eu pensava que aquele lugar...
Seria bom pra mim
Mais tudo estava errado, e eu não percebi...
Até você passar por mim!
(solo do vocal gritando)
E nunca mais eu vou voltar praquele lugar
(solo do vocal)
E nunca mais eu vou voltar praquele lugar
Ese Lugar
¡No! no quiero volver a ese lugar, que solo me
Hizo llorar!
Por todo lo que pasé, de ahí no quiero recordar
Las historias que escuché de las personas que vi, no quiero
Recordar más
(refrán)
Yo pensaba que ese lugar...
Sería bueno para mí
Pero todo estaba mal, y no me di cuenta...
Hasta que tú pasaste por mí!
Y yo pensaba que solo ese lugar existía para mí
Pero tú me hiciste descubrir mi verdadero lugar
Un lugar precioso o más allá...
"si no fuera por ti en mi vida" nunca estaría
Bien!
(refrán)
Yo pensaba que ese lugar...
Sería bueno para mí
Pero todo estaba mal, y no me di cuenta...
Hasta que tú pasaste por mí!
(solo de voz)
Y nunca más voy a volver a ese lugar...
(refrán 2x)
Yo pensaba que ese lugar...
Sería bueno para mí
Pero todo estaba mal, y no me di cuenta...
Hasta que tú pasaste por mí!
(solo de voz gritando)
Y nunca más voy a volver a ese lugar
(solo de voz)
Y nunca más voy a volver a ese lugar