A Conversa
Diz-me porquê que tens que ser assim
Amor você não tem pena de mim
Quantas vezes queres pedir desculpa
E falar que tás arrependido?
Quantas vezes vais tirar lágrimas, falsas?
Olha pra mim e seja sincero
Alguém me diz porquê, me diz porquê
Amor me diz porquê tu não
Tu não consegues ser fiel
Diz-me se é moda ou a culpa é minha
Diz-me se eu não te faço bem
Diz-me se eu não cozinho bem
Será que é moda ou a culpa é minha
Nem sei como justificar (com a verdade claro)
Dizes que queres saber porquê (eu tenho esse direito)
Mas a verdade é que eu nem sei, porquê (seu parvo)
Nem eu consigo entender (é claro que não)
Mas tá dentro de mim, eu sou um animal (o pior)
Nem eu mesmo sei, se eu vou mudar
Amor me diz porquê que não
Tu não consegues ser fiel
Diz-me se é moda ou a culpa é minha
Diz-me se eu não te faço bem
Diz-me se eu não cozinho bem
Será que é moda ou a culpa é minha
The Conversation
Tell me why you have to be like this
Love, don't you have pity on me
How many times do you want to apologize
And say you're sorry?
How many times will you shed fake tears?
Look at me and be honest
Someone tell me why, tell me why
Love, tell me why you can't
You can't be faithful
Tell me if it's a trend or if it's my fault
Tell me if I don't make you happy
Tell me if I don't cook well
Is it a trend or is it my fault
I don't even know how to justify (with the truth of course)
You say you want to know why (I have that right)
But the truth is I don't even know why (you fool)
I can't even understand (of course not)
But it's inside me, I'm an animal (the worst)
I don't even know myself if I'll change
Love, tell me why you can't
You can't be faithful
Tell me if it's a trend or if it's my fault
Tell me if I don't make you happy
Tell me if I don't cook well
Is it a trend or is it my fault