Solanka
Dolls and shells, dolls and shells.
Three sheets to the wind, and swollowed by fortunes twisted spells.
An empty hand for a lifeless eye glimmer lost and wasted and spent on hallowed stifled ties.
I preach to the converting with a tounge less disconcerting
And a name pulled forth from ashes scattered when the fruits of our labour hardly mattered.
The poor obessions of solanka.
Crash meets head in a blur of demons lost and fired fed
Betting these last inches of rope on a new machine left for dead.
Wasting years praying for solanka an uncharted mind embracing spirits of another kind
Solanka
Muñecas y conchas, muñecas y conchas.
Tres hojas al viento, y tragado por los retorcidos hechizos de la fortuna.
Una mano vacía para un destello de ojo sin vida perdido y desperdiciado y gastado en lazos sagrados sofocados.
Predico a los convertidos con una lengua menos desconcertante
Y un nombre sacado de cenizas dispersas cuando los frutos de nuestro trabajo apenas importaban.
Las pobres obsesiones de solanka.
Choque de cabeza en un torbellino de demonios perdidos y alimentados por el fuego
Apostando estas últimas pulgadas de cuerda en una nueva máquina dejada por muerta.
Desperdiciando años rezando por solanka, una mente inexplorada abrazando espíritus de otro tipo