395px

Todos los días, lo mismo

Hotel Books

Every Day, The Same

Walking down aisles of vintage stores and peacefully window shopping
Stalking the nightmare that cuts your core and keeps you sobbing
He could be anywhere around you and you just don't know it
The person who ended your greatest joy and truest friendship
It's common courtesy to stay at the scene of the crash but he drove away
And left your heart to reflect upon a peaceful past
Every day, the same tortured silence

What if the future's just to remind me
That my past was my only blessing

You said what if the man who killed my wife sleeps in the house next door to mine
That's the reality with unsolved crimes, he lives with a burder but she only lives in your mind
What if the hollowed out feeling is a memory that I could barely find
Where does faith come in when it's already been confirmed that she has died

What if the future's just to remind me
That my past was my only blessing
Where is the sense of thriving
We're all so sick of dying
I see [?]
I see that death could be [?]

[?]
(We're all so sick of dying)
[?]
(We're all so sick of dying)
You're stuck here and she's not coming back
You're stuck here and she's not coming back

What if the future's just to remind me
That my past was my only blessing
Where is the sense of thriving
We're all so sick of dying
I see [?]
I see that death could be [?]

Todos los días, lo mismo

Caminando por pasillos de tiendas vintage y mirando tranquilamente escaparates
Acechando la pesadilla que corta tu núcleo y te hace sollozar
Podría estar en cualquier lugar a tu alrededor y simplemente no lo sabes
La persona que terminó con tu mayor alegría y amistad más verdadera
Es cortesía común quedarse en la escena del accidente pero él se fue
Y dejó tu corazón para reflexionar sobre un pasado pacífico
Todos los días, el mismo silencio torturado

¿Y si el futuro solo está para recordarme
Que mi pasado fue mi única bendición?

Dijiste ¿y si el hombre que mató a mi esposa duerme en la casa de al lado a la mía?
Esa es la realidad con crímenes sin resolver, él vive con una carga pero ella solo vive en tu mente
¿Y si la sensación de vacío es un recuerdo que apenas puedo encontrar?
¿Dónde entra la fe cuando ya se ha confirmado que ella ha muerto?

¿Y si el futuro solo está para recordarme
Que mi pasado fue mi única bendición?
¿Dónde está el sentido de prosperar?
Estamos todos tan hartos de morir
Veo [?]
Veo que la muerte podría ser [?]

[?]
(Estamos todos tan hartos de morir)
[?]
(Estamos todos tan hartos de morir)
Estás atrapado aquí y ella no va a volver
Estás atrapado aquí y ella no va a volver

¿Y si el futuro solo está para recordarme
Que mi pasado fue mi única bendición?
¿Dónde está el sentido de prosperar?
Estamos todos tan hartos de morir
Veo [?]
Veo que la muerte podría ser [?]

Escrita por: Cam Smith