Best Of Times
It was the best of times and the worst of times,
that we ever knew
I was standing by the stream holding back the dream,
all because of you
Well, I was only old enough to walk your
condencending way, a winner of the memories inside of me,
but what about the price we payed?
Payed to fly, every hour, every month, every day
Cause I'm in power and it feels devine
Lets set the world on fire, make it the best of times
Today I found the keys to my memories
of the times with you
Opened up the tiny room to avoid the doom
of the things we do
Well, living is a travesty, and to walk on by
is hard for me
I know you only love the game,
so you wish to play
But what about the price we payed?
Payed to fly, every hour, every month, every day
Cause I'm in power and it feels devine
Lets set the world on fire, and I'll make you mine
But if you walk out on me,
my life would be a sorrowful sight to see
But if my heart's in power, it's the best of times
Mejores Tiempos
Fueron los mejores tiempos y los peores tiempos,
que jamás conocimos
Estaba parado junto al arroyo conteniendo el sueño,
todo por tu culpa
Bueno, solo era lo suficientemente mayor para seguir tu
forma condescendiente, un ganador de los recuerdos dentro de mí,
pero ¿qué hay del precio que pagamos?
Pagamos por volar, cada hora, cada mes, cada día
Porque estoy en el poder y se siente divino
Vamos a incendiar el mundo, hacerlo los mejores tiempos
Hoy encontré las llaves de mis recuerdos
de los tiempos contigo
Abrí la pequeña habitación para evitar el destino
de las cosas que hacemos
Bueno, vivir es una tragedia, y pasar de largo
es difícil para mí
Sé que solo amas el juego,
entonces deseas jugar
Pero ¿qué hay del precio que pagamos?
Pagamos por volar, cada hora, cada mes, cada día
Porque estoy en el poder y se siente divino
Vamos a incendiar el mundo, y te haré mía
Pero si te vas de mi lado,
mi vida sería una vista lamentable de ver
Pero si mi corazón está en el poder, son los mejores tiempos