Ich Geb' Mir Selbst 'ne Party
Sie war das allerschönste Mädchen in der Stadt,
doch dann liess sie mich allein.
Ich suchte nach, doch ich fand sie nie,
nun sitz ich traurig daheim.
Was soll ich da machen? Es muss wohl so sein.
Ich geb' mir selbst 'ne Party, eine einsame Party,
und ich trinke mein Glas leer
und ich träum, dass es schön wär,
würde heut Nacht aus der Party allein,
eine Party zu zwein.
Man kann, hat man Kummer, auf Reisen gehen,
oder auch nebenan in die Bar.
Man kann sich neu verlieben,
man kann auch wie ich, dran denken, wie es einmal war.
Lalalala
Oh, was soll ich da machen, sie ist nicht mehr da.
Ich geb' mir selbst 'ne Party, eine einsame Party,
und ich trinke mein Glas leer
und ich träum, dass es schön wär,
würde heut Nacht aus der Party allein,
eine Party zu zwein.
Ich war mit ihr glücklich, nun bin ich allein,
was soll ich da machen, es muss wohl so sein.
Ich geb' mir selbst 'ne Party, eine einsame Party,
und ich trinke mein Glas leer
und ich träum, dass es schön wär,
würde heut Nacht aus der Party allein,
eine Party zu zwein.
Me Hago Mi Propia Fiesta
Ella era la chica más hermosa de la ciudad,
pero luego me dejó solo.
La busqué, pero nunca la encontré,
ahora estoy triste en casa.
¿Qué debo hacer? Debe ser así.
Me hago mi propia fiesta, una fiesta solitaria,
y me tomo mi vaso vacío
y sueño que sería bonito
si esta noche saliera de la fiesta solo,
una fiesta para dos.
Uno puede, si tiene penas, irse de viaje,
o también al bar de al lado.
Uno puede enamorarse de nuevo,
o también como yo, recordar cómo solía ser.
Lalalala
Oh, ¿qué debo hacer? Ella ya no está aquí.
Me hago mi propia fiesta, una fiesta solitaria,
y me tomo mi vaso vacío
y sueño que sería bonito
si esta noche saliera de la fiesta solo,
una fiesta para dos.
Era feliz con ella, ahora estoy solo,
¿qué debo hacer? Debe ser así.
Me hago mi propia fiesta, una fiesta solitaria,
y me tomo mi vaso vacío
y sueño que sería bonito
si esta noche saliera de la fiesta solo,
una fiesta para dos.