395px

El Llamado (Theoden se Prepara para la Batalla)

Howard Shore

The Call (Theoden Dresses For Battle)

Old English (Rohirric)
Hwær cwom helm? Hwær cwom byrne?
Hwær cwom feax flowende?
Hwær cwom hand on hearpestrenge?
Hwær cwom scir fyyr scinende?
Hwær cwom lencten and hærfest?
Hwær cwom heah corn weaxende?
Hwa gegaderað wudurec of
wealdholte byrnende?
Oððe gesiehð of garsecge
þa gear gewendende?


'Where is the helm and the hauberk,
and the bright hair flowing?
Where is the hand on the harp string,
and the red fire glowing?
Where is the spring and the harvest
and the tall corn growing?
Who shall gather the smoke of
the dead wood burning?
Or behold the flowing years
from the Sea returning?

El Llamado (Theoden se Prepara para la Batalla)

¿Dónde está el yelmo y la cota de malla,
¿Dónde está el cabello brillante fluyendo?
¿Dónde está la mano en la cuerda del arpa,
¿Y el fuego rojo brillando?
¿Dónde está la primavera y la cosecha,
¿Y el alto maíz creciendo?
¿Quién recogerá el humo de
la madera muerta ardiendo?
¿O contemplará los años que fluyen
desde el mar regresando?

Escrita por: