Doreen
Not then, not for this anymore,
My life can't cope with this anymore.
Why make promises that I can't keep?
Not then, not for this anymore,
My cries have gone on way too long and I'm sure
I'll make promises I can't keep.
Doreen, now that you've said to me, what you've said to me,
I know that it will be OK,
You made realise I'm happy with myself,
And others should be too.
Not then, not for this anymore,
My life can't cope with this anymore.
Why make promises that I can't keep?
Not then, not for this anymore,
My cries have gone on way too long and I'm sure
I'll make promises I can't keep.
Doreen, now that you've said to me, what you've said to me,
I know that it will be OK,
You made realise I'm happy with myself,
And others should be too.
Doreen, now that you've said to me, what you've said to me,
I know that it will be OK,
You made realise I'm happy with myself,
And others should be too.
Doreen, Doreen.
Doreen, Doreen.
Doreen, Doreen.
Doreen
Ya no, ya no para esto más,
Mi vida ya no puede lidiar con esto más.
¿Por qué hacer promesas que no puedo cumplir?
Ya no, ya no para esto más,
Mis llantos han durado demasiado y estoy seguro
Haré promesas que no puedo cumplir.
Doreen, ahora que me has dicho, lo que me has dicho,
Sé que todo estará bien,
Me hiciste darme cuenta de que estoy feliz conmigo mismo,
Y los demás también deberían estarlo.
Ya no, ya no para esto más,
Mi vida ya no puede lidiar con esto más.
¿Por qué hacer promesas que no puedo cumplir?
Ya no, ya no para esto más,
Mis llantos han durado demasiado y estoy seguro
Haré promesas que no puedo cumplir.
Doreen, ahora que me has dicho, lo que me has dicho,
Sé que todo estará bien,
Me hiciste darme cuenta de que estoy feliz conmigo mismo,
Y los demás también deberían estarlo.
Doreen, ahora que me has dicho, lo que me has dicho,
Sé que todo estará bien,
Me hiciste darme cuenta de que estoy feliz conmigo mismo,
Y los demás también deberían estarlo.
Doreen, Doreen.
Doreen, Doreen.
Doreen, Doreen.