Get To Leave
Make sure your baby's well tucked
In a blanket in the basket of a back seat
Of a wagon that don't run on air
If you can't afford the fuel, pray you get the passion
To keep the spirit rolling and get on out of here
Chorus
Get to leave, get to leave, get to leave
With rumors of a better world
Once you get to leave
With a thimble full of comfort
And a nickels' worth of luck
May you make out with a buck
More then you'll ever need
On this planet made of rock, hard liquor
And discomfort with rumors of a better world
Once we get to leave
Chorus
Shadowing the season of change
The winds blow in and they rearrange
Tending the garden of change
The weeds grow in and they rearrange
Maybe it's the angle of the sun
When it's such a twisted light
Or the impossible darkness of a starless night
Or the triangle of 3 lovers in need of fresh flight
Or the maniac mindings of a monocled monk
Salir de Aquí
Asegúrate de que tu bebé esté bien abrigado
En una manta en la cesta de un asiento trasero
De un vagón que no funciona con aire
Si no puedes pagar la gasolina, reza para encontrar la pasión
Para mantener el espíritu en movimiento y salir de aquí
Coro
Salir de aquí, salir de aquí, salir de aquí
Con rumores de un mundo mejor
Una vez que salgas de aquí
Con un dedal lleno de consuelo
Y una moneda de cinco centavos de suerte
Que puedas salir con un billete
Más de lo que nunca necesitarás
En este planeta hecho de roca, licor fuerte
Y malestar con rumores de un mundo mejor
Una vez que salgamos de aquí
Coro
Siguiendo la temporada de cambio
Los vientos soplan y reorganizan
Cuidando el jardín del cambio
Las malas hierbas crecen y reorganizan
Tal vez sea el ángulo del sol
Cuando es una luz tan retorcida
O la oscuridad imposible de una noche sin estrellas
O el triángulo de 3 amantes necesitados de un nuevo vuelo
O las locuras de un monje con monóculo