395px

Rostros Sin Nombre (Versión en Español)

HOYO MiX

Nameless Faces (English Version)

Moonlight, a barren void to horizon
Days blur into nights of a dreadful silence

You let me see thy heart, lost beacon in the dark
Our lonely souls that spark, we break apart

We find, we strive, our journey of eternity
Desire, in mind, to set our spirits free

Echoes fade to oblivion
Freedom to make our own
We trod our destinies on
A path unknown

With you, rejoice?

Silence falls upon thy shadows and void
Voyage through your labyrinth of misery

Then we escape afar, to wounded souls that scar
Prisoners of the dark, till we break apart!

We pry, in line, through darkness where the shadows sleep
Our fire, resigned, they let our souls to keep

Gazing for flickers of light
Yearning for fate's design
Searching for destiny of time
They've left behind?
In hope, in vain
To whom, who waits?

Rostros Sin Nombre (Versión en Español)

Luz de luna, un vacío estéril hacia el horizonte
Los días se difuminan en noches de un silencio aterrador

Me dejaste ver tu corazón, faro perdido en la oscuridad
Nuestras almas solitarias que chispean, nos rompemos

Encontramos, luchamos, nuestro viaje de eternidad
Deseo, en mente, liberar nuestros espíritus

Los ecos se desvanecen en el olvido
Libertad para hacer lo nuestro
Pisamos nuestros destinos en
Un camino desconocido

¿Con vos, celebrar?

El silencio cae sobre tus sombras y vacío
Viaje a través de tu laberinto de miseria

Luego escapamos lejos, a almas heridas que marcan
Prisioneros de la oscuridad, ¡hasta que nos rompamos!

Indagamos, en línea, a través de la oscuridad donde las sombras duermen
Nuestro fuego, resignado, dejan que nuestras almas queden

Mirando por destellos de luz
Ansiando el diseño del destino
Buscando el destino del tiempo
¿Que han dejado atrás?
En esperanza, en vano
¿A quién, quién espera?

Escrita por: Kexin Wang