395px

NFWMB

Hozier

NFWMB

When I first saw you
The end was soon
To Bethlehem
It slouched and then
Must've caught a good look at you

Give your heart and soul to charity
Cause the rest of you
The best of you
Honey, belongs to me

Ain't it a gentle sound, the rolling in the graves?
Ain't it like thunder under earth, the sound it makes?
Ain't it exciting you, the rumble where you lay?

Ain't you my baby?
Ain't you my baby?

Nothing fucks with my baby
Nothing can get a look in on my baby
Nothing fucks with my baby
Nothing, nothing, nothing, nothing

If I was born as a blackthorn tree
I'd wanna be felled by you
Held by you
Fuel the pyre of your enemies

Ain't it warming you, the world gone up in flames?
Ain't it the life where you, you're lighting up the blaze?
Ain't it a waste it watch the throwing of the shade?

Ain't you my baby?
Ain't you my baby?

Nothing fucks with my baby
Nothing can get a look in on my baby
Nothing fucks with my baby
Nothing, nothing, nothing, nothing

Nothing fucks with my baby
Nothing can get a look in on my baby
Nothing fucks with my baby
Nothing, nothing, nothing, nothing

Nothing fucks with my baby
Nothing can get a look in on my baby
Nothing fucks with my baby
Nothing, nothing, nothing, nothing

NFWMB

Toen ik je voor het eerst zag
Was het einde snel
Naar Bethlehem
Het slenterde en toen
Moest het je goed hebben bekeken

Geef je hart en ziel aan de liefdadigheid
Want de rest van jou
Het beste van jou
Schat, behoort mij toe

Is het geen zacht geluid, het rollen in de graven?
Is het niet als donder onder de aarde, het geluid dat het maakt?
Is het niet opwindend voor jou, het gerommel waar je ligt?

Ben jij niet mijn schat?
Ben jij niet mijn schat?

Niets komt in de buurt van mijn schat
Niets kan een blik werpen op mijn schat
Niets komt in de buurt van mijn schat
Niets, niets, niets, niets

Als ik geboren was als een sleedoornboom
Zou ik door jou omgehakt willen worden
Vastgehouden door jou
De brandstapel van je vijanden aansteken

Is het niet verwarmend voor jou, de wereld in vlammen?
Is het niet het leven waar jij, het vuur aansteekt?
Is het niet zonde om de schaduw te zien werpen?

Ben jij niet mijn schat?
Ben jij niet mijn schat?

Niets komt in de buurt van mijn schat
Niets kan een blik werpen op mijn schat
Niets komt in de buurt van mijn schat
Niets, niets, niets, niets

Niets komt in de buurt van mijn schat
Niets kan een blik werpen op mijn schat
Niets komt in de buurt van mijn schat
Niets, niets, niets, niets

Niets komt in de buurt van mijn schat
Niets kan een blik werpen op mijn schat
Niets komt in de buurt van mijn schat
Niets, niets, niets, niets

Escrita por: Hozier