Morenita (feat. Cumbiafrica)
(Corre)
(Corre)
(Corre)
(Corre)
(Corre, morenita, sola, cada uno en su lugar)
Las dos cantan con el corazón, ayudan a que brille limpio el Sol
(Corre, morenita, sola, cada uno en su lugar)
Las dos cantan con el corazón, piden a la Pacha Mamita perdón
(Corre, morenita, sola, cada uno en su lugar)
Sus voces con los tambores dan muy buenas vibraciones
(Corre, morenita, sola, cada uno en su lugar)
(Corre)
(Corre)
(Corre)
(Corre)
(Corre, morenita, sola, cada uno en su lugar)
Las dos cantan con el corazón, ayudan a que brille limpio el Sol
(Corre, morenita, sola, cada uno en su lugar)
Las dos cantan con el corazón, piden a la Pacha Mamita perdón
(Corre, morenita, sola, cada uno en su lugar)
Sus voces con los tambores dan muy buenas vibraciones
(Corre, morenita, sola, cada uno en su lugar)
(Corre)
Morenita (feat. Cumbiafrica)
(Cours)
(Cours)
(Cours)
(Cours)
(Cours, morenita, seule, chacun à sa place)
Elles chantent toutes les deux avec le cœur, aident à faire briller le soleil
(Cours, morenita, seule, chacun à sa place)
Elles chantent toutes les deux avec le cœur, demandent pardon à la Pacha Mamita
(Cours, morenita, seule, chacun à sa place)
Leurs voix avec les tambours donnent de très bonnes vibrations
(Cours, morenita, seule, chacun à sa place)
(Cours)
(Cours)
(Cours)
(Cours)
(Cours, morenita, seule, chacun à sa place)
Elles chantent toutes les deux avec le cœur, aident à faire briller le soleil
(Cours, morenita, seule, chacun à sa place)
Elles chantent toutes les deux avec le cœur, demandent pardon à la Pacha Mamita
(Cours, morenita, seule, chacun à sa place)
Leurs voix avec les tambours donnent de très bonnes vibrations
(Cours, morenita, seule, chacun à sa place)
(Cours)