395px

Triste Lloro

Human Drama

Sad I Cry

Are these the roses of which you speak
Where you stop everyday to scheme
Of what color you will paint tomorrow
On the canvas hung today

For i am a dreamer who fears never living his dream
And what i wouldn't give
For just one embrace
I picture it now
And melt away

Sad i cry

Is that the sunset that moved you to tears
The colors they strike you so deep
It has risen on me every day of my life
But could never set without you

You are on a ship that is sailing
As i yell from the dock, "come back"
For without the nerve to chance the storm
We can never sail into the sun

Sad i cry

I am sad for my love for the painting
I can have but can never create
How the most vivid red orange sunset
Can only be color to me

I cry for my arms surround nothing
We only hold what we are
The dreamer will dream
The ship it will sail without him into
The sunset again

Sad i cry

Triste Lloro

¿Son estas las rosas de las que hablas
Donde te detienes todos los días para planear
De qué color pintarás mañana
En el lienzo colgado hoy

Porque soy un soñador que teme nunca vivir su sueño
Y lo que no daría
Por solo un abrazo
Lo imagino ahora
Y me desvanezco

Triste lloro

¿Es ese el atardecer que te movió a lágrimas?
Los colores te impactan tan profundamente
Ha salido sobre mí todos los días de mi vida
Pero nunca podría ponerse sin ti

Estás en un barco que está navegando
Mientras grito desde el muelle, 'regresa'
Porque sin el valor de enfrentar la tormenta
Nunca podremos navegar hacia el sol

Triste lloro

Estoy triste por mi amor por la pintura
Que puedo tener pero nunca crear
Cómo el atardecer rojo naranja más vívido
Solo puede ser color para mí

Lloro por mis brazos rodeando la nada
Solo sostenemos lo que somos
El soñador soñará
El barco navegará sin él hacia
El atardecer de nuevo

Triste lloro

Escrita por: