No Way to Be
[intro]
Red streamlined receiver on the brink, no time left to think
It's on the edge of time, on the edge of fire
On the end of the firing line
[verse 1]
Red streamlined receiver it's on the brink, there's no time left to think
It's on the edge of time, on the edge of fire
On the end of the firing line
[chorus]
Time is standing still, watch your pockets, make sure they're full
Before you make your move
Be ready to roll Ready, ready, ready to roll
Be ready to roll Ready, ready, ready to roll
[verse 2]
Hail to the cabbie who turns with ease, you know I seen him sleazing around these alleys
Hail to the chief in rich-mans tepee
Seen him running from room to room, with plenty of room to spare
[chorus]
[verse 3]
I hope your chair is comfy, 'cause I got it on the sly
I hope you're happy where you live, because it could be where you die
[chorus]
Sin forma de ser
[intro]
Receptor aerodinámico rojo al borde, no queda tiempo para pensar
Está en el borde del tiempo, en el borde del fuego
En el extremo de la línea de fuego
[verso 1]
Receptor aerodinámico rojo está al borde, no queda tiempo para pensar
Está en el borde del tiempo, en el borde del fuego
En el extremo de la línea de fuego
[estribillo]
El tiempo se detiene, revisa tus bolsillos, asegúrate de que estén llenos
Antes de hacer tu movimiento
Prepárate para rodar Listo, listo, listo para rodar
Prepárate para rodar Listo, listo, listo para rodar
[verso 2]
Saludo al taxista que gira con facilidad, sabes que lo vi merodeando por estos callejones
Saludo al jefe en la tienda de los ricos
Lo vi corriendo de habitación en habitación, con mucho espacio de sobra
[estribillo]
[verso 3]
Espero que tu silla sea cómoda, porque la conseguí de manera astuta
Espero que estés feliz donde vives, porque podría ser donde mueras
[estribillo]