roma
Qué será de los poetas
Que no tienen de quién tomar
Inspiración
Y qué será de los cometas
Que no tienen con quien llegar
No tienen hogar
Y qué será de los ojos
Que no tienen a quien mirar
Son labios que no besan
¿Qué será?
¿Qué será?
¿Qué será?
No lo sé
Te tengo a ti
Y la verdad, no tengo idea de cómo aguanté
Tantos años sin conocerte
Fueron días, mil semanas
Tantos años, ¿dónde estabas?
Ya perdí la cuenta, pero
Por favor, nunca te vayas
Ay, mi amor, por fin te encontré
Por fin volé
Y me llevaste a la Luna a platicar
Y me llevaste al mar a navegar
Y me llevaste a Roma a bailar
Y a cantar y a empezar
Me llevaste a Roma a bailar y a empezar
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Rom
Was wird aus den Poeten
Die niemanden haben, von dem sie nehmen
Inspiration
Und was wird aus den Kometen
Die niemanden haben, mit dem sie ankommen
Sie haben kein Zuhause
Und was wird aus den Augen
Die niemanden haben, den sie ansehen können
Es sind Lippen, die nicht küssen
Was wird sein?
Was wird sein?
Was wird sein?
Ich weiß es nicht
Ich habe dich
Und die Wahrheit ist, ich habe keine Ahnung, wie ich ausgehalten habe
So viele Jahre, ohne dich zu kennen
Es waren Tage, tausend Wochen
So viele Jahre, wo warst du?
Ich habe den Überblick verloren, aber
Bitte, geh niemals weg
Oh, meine Liebe, endlich habe ich dich gefunden
Endlich bin ich geflogen
Und du hast mich zum Mond gebracht, um zu reden
Und du hast mich zum Meer gebracht, um zu segeln
Und du hast mich nach Rom gebracht, um zu tanzen
Und zu singen und neu zu beginnen
Du hast mich nach Rom gebracht, um zu tanzen und neu zu beginnen
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah