Ritos de Passagem
Medo de voltar pra casa
Medo de sair de casa
E encontrar tudo no mesmo lugar
Medo de abrir os olhos
Medo de fechar os olhos
E enxergar o que não quer nem imaginar
? quanto tempo faz ? uma semana atrás ?
No topo do mundo, na crista da onda
Numa euforia de se estranhar
! pouco tempo faz ! uma semana atrás !
No topo do mundo, na crista da onda
Um mergulho em busca de ar
Tudo mudou, ela acordou
Estava onde nunca quis estar
Livre para ir e vir
Para ficar onde está
É outro modo de ver a queda
Livre como sempre quis
Livre como nunca imaginou
Só outro modo de ver o muro desabar
? quanto tempo faz ? uma semana atrás ?
No topo do mundo, na crista da onda
Numa euforia de se estranhar
! pouco tempo faz ! uma semana atrás !
No topo do mundo, na crista da onda
Um mergulho em busca de ar
Tudo mudou, ela acordou
Estava onde nunca quis estar
Ela mudou, tudo acabou
Ela está pronta pra recomeçar
Ritos de Pasaje
Miedo de volver a casa
Miedo de salir de casa
Y encontrar todo en el mismo lugar
Miedo de abrir los ojos
Miedo de cerrar los ojos
Y ver lo que no quiere ni imaginar
¿Cuánto tiempo ha pasado? ¿Una semana atrás?
En la cima del mundo, en la cresta de la ola
En una euforia de extrañarse a sí misma
¡Hace poco tiempo! Una semana atrás
En la cima del mundo, en la cresta de la ola
Un buceo en busca de aire
Todo cambió, ella despertó
Estaba donde nunca quiso estar
Libre para ir y venir
Para quedarse donde está
Es otra forma de ver la caída
Libre como siempre quiso
Libre como nunca imaginó
Solo otra forma de ver el muro derrumbarse
¿Cuánto tiempo ha pasado? ¿Una semana atrás?
En la cima del mundo, en la cresta de la ola
En una euforia de extrañarse a sí misma
¡Hace poco tiempo! Una semana atrás
En la cima del mundo, en la cresta de la ola
Un buceo en busca de aire
Todo cambió, ella despertó
Estaba donde nunca quiso estar
Ella cambió, todo acabó
Ella está lista para empezar de nuevo