Jasmim
Teu sorriso tem luz mais forte que um farol (farol)
Teu abraço é mais quente que os raio' de Sol (raio de Sol)
Teu cabelo tem cheiro igual de jasmim (ai, ai)
Eu me perco em teus braços e acordo aqui (acordo aqui)
Cama bagunçada a gente arruma depois (arruma depois)
Deixa o povo falando de nós dois
Se ninguém acredita no anel que a gente pôs
Deixa o povo falando de nós dois
Imagina correr no quintal (imagina)
Com as crianças no fim de domingo
Minhas fotos com cara de mau
É passado, hoje eu tiro sorrindo
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Na hora da raiva
Não vale a pena dizer
Não bote as roupas na mala
Pensando em desaparecer
Que eu perco o juízo, eu perco o sentido da vida inteira
Que é prejuízo pegar nossas foto' e jogar na lixeira
Lembra da cachoeira?
E nós de bobeira
Mesmo que cê não queira
Esse moleque rueira, ai, ai, ai
Prometi pra mim que não vou sair da sua vida
Vai dormir abraçada mesmo depois de fazer intriga
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
(Ai, ai, ai, ai, ai)
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Jasmin
Dein Lächeln hat ein Licht, das stärker ist als ein Leuchtturm (Leuchtturm)
Deine Umarmung ist wärmer als die Sonnenstrahlen (Sonnenstrahlen)
Dein Haar riecht wie Jasmin (ai, ai)
Ich verliere mich in deinen Armen und wache hier auf (wache hier auf)
Das Bett ist unordentlich, das räumen wir später auf (räumen später auf)
Lass die Leute über uns reden
Wenn niemand an den Ring glaubt, den wir angelegt haben
Lass die Leute über uns reden
Stell dir vor, im Garten zu rennen (stell dir vor)
Mit den Kindern am Ende des Sonntags
Meine Fotos mit bösem Blick
Das ist Vergangenheit, heute lächle ich
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
In der Wut
Lohnt es sich nicht zu sagen
Pack die Klamotten nicht in den Koffer
In der Hoffnung zu verschwinden
Denn ich verliere den Verstand, ich verliere den Sinn des ganzen Lebens
Es wäre ein Verlust, unsere Fotos zu nehmen und in den Müll zu werfen
Erinnerst du dich an den Wasserfall?
Und wir einfach so rumhingen
Selbst wenn du es nicht willst
Dieser kleine Chaot, ai, ai, ai
Ich habe mir versprochen, dass ich nicht aus deinem Leben gehe
Schlaf weiter in meinen Armen, selbst nach einem Streit
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
(Ai, ai, ai, ai, ai)
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai