Jasmim
Teu sorriso tem luz mais forte que um farol (farol)
Teu abraço é mais quente que os raio' de Sol (raio de Sol)
Teu cabelo tem cheiro igual de jasmim (ai, ai)
Eu me perco em teus braços e acordo aqui (acordo aqui)
Cama bagunçada a gente arruma depois (arruma depois)
Deixa o povo falando de nós dois
Se ninguém acredita no anel que a gente pôs
Deixa o povo falando de nós dois
Imagina correr no quintal (imagina)
Com as crianças no fim de domingo
Minhas fotos com cara de mau
É passado, hoje eu tiro sorrindo
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Na hora da raiva
Não vale a pena dizer
Não bote as roupas na mala
Pensando em desaparecer
Que eu perco o juízo, eu perco o sentido da vida inteira
Que é prejuízo pegar nossas foto' e jogar na lixeira
Lembra da cachoeira?
E nós de bobeira
Mesmo que cê não queira
Esse moleque rueira, ai, ai, ai
Prometi pra mim que não vou sair da sua vida
Vai dormir abraçada mesmo depois de fazer intriga
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
(Ai, ai, ai, ai, ai)
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai, ai
Jasmin
Ton sourire a une lumière plus forte qu'un phare (un phare)
Ton étreinte est plus chaude que les rayons du soleil (rayons du soleil)
Tes cheveux sentent comme du jasmin (ah, ah)
Je me perds dans tes bras et je me réveille ici (je me réveille ici)
Le lit en désordre, on le range après (on le range après)
Laisse les gens parler de nous deux
Si personne ne croit à l'anneau qu'on a mis
Laisse les gens parler de nous deux
Imagine courir dans le jardin (imagine)
Avec les enfants à la fin du dimanche
Mes photos avec une tête de méchant
C'est du passé, aujourd'hui je souris
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Au moment de la colère
Ça ne vaut pas le coup de dire
Ne mets pas tes vêtements dans la valise
En pensant à disparaître
Car je perds la raison, je perds le sens de ma vie entière
C'est une perte de prendre nos photos et de les jeter à la poubelle
Tu te souviens de la cascade ?
Et nous, à ne rien faire
Même si tu ne veux pas
Ce petit gars des rues, ah, ah, ah
Je me suis promis que je ne sortirai pas de ta vie
Je vais dormir dans tes bras même après avoir fait des histoires
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
(Ah, ah, ah, ah, ah)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah