Echo
What if I could talk to you?
What if I could say what I wanted too
What if I could work you out
What if I could know what you're all about
Cus I never planned it, but damn it, I'm
Hoping that you never leave
And I never figured, how all this triggered, what you give to me
(Echo echo)
Stuck in the silence, I hear you call my name
(Echo echo)
Deep in the the distance, wont you come back again?
One night, one chance
Wont you give me a little
Meet in the middle
Show me your way
One time, one dance
Wont you give a little
Meet in the middle
Show me your way
What if you could open up
What if you could say when you've had enough?
What if you're too scared to say
Everything you've heard, you know you feel the same
Cus you never planned it, but damn it, you're
Hoping that I never leave
You managed to damage the spaces and feelings we're talking between
(Echo echo)
Stuck in the silence, I hear you call my name
(Echo echo)
Deep in the the distance, wont you come back again?
Eco
Y si pudiera hablar contigo?
Y si pudiera decir lo que quiero también
Y si pudiera entenderte
Y si pudiera saber de qué se trata todo esto
Porque nunca lo planeé, pero maldición, estoy
Esperando que nunca te vayas
Y nunca entendí cómo todo esto desencadenó lo que me das
(Eco eco)
Atrapado en el silencio, te escucho llamar mi nombre
(Eco eco)
En lo profundo de la distancia, ¿no volverás de nuevo?
Una noche, una oportunidad
¿No me darías un poco?
Encuéntrame a la mitad
Muéstrame tu camino
Una vez, un baile
¿No me darías un poco?
Encuéntrame a la mitad
Muéstrame tu camino
Y si pudieras abrirte
Y si pudieras decir cuando has tenido suficiente?
Y si tienes demasiado miedo de decir
Todo lo que has escuchado, sabes que sientes lo mismo
Porque nunca lo planeaste, pero maldición, estás
Esperando que yo nunca me vaya
Lograste dañar los espacios y sentimientos de los que hablamos entre nosotros
(Eco eco)
Atrapado en el silencio, te escucho llamar mi nombre
(Eco eco)
En lo profundo de la distancia, ¿no volverás de nuevo?