395px

Yurete Kandagawa (traducción)

Hunter x Hunter

Yurete Kandagawa (translation)

Thank you for your hard work.
See you next week.
If the red lantern is lighted,
It signals a clandestine meeting with you.

I am used to it.
It's all within my grasp(1).
If I retrace my steps to the platform, it would mean a rendezvous at eastern Nakano.


Hey, you donft need to disguise your voice anymore.
Let me hear your sigh.
Leaning our shoulders together, we exchange a passionate promise.
Just once would be fine.
Swaying Kanda River.


Thank you for your hard work.
See you next week.
The neon street disappears.
I see you off.

Be careful.
Donft be jealous.
If you mutter to yourself,
Your slender back looks downhearted.

Hey, it's just a little bit more.
Yeah, patience.
A once in a lifetime chance meeting.
Twilight at the rainy three-forked road near Mt. Kuga.
Just once would be fine.
Swaying Kanda River.

Embracing each other, we exchange a passionate kiss.
Just once would be fine.
Swaying Kanda River.

Just once would be fine.
Swaying Kanda River.

Yurete Kandagawa (traducción)

Gracias por su trabajo duro
Nos vemos la semana que viene
Si la linterna roja está encendida
Señala una reunión clandestina contigo

Estoy acostumbrada
Todo está a mi alcance (1)
Si repaso mis pasos a la plataforma, significaría una cita en el este de Nakano


Oye, ya no necesitas disfrazar tu voz
Déjame oír tu suspiro
Apoyando nuestros hombros juntos, intercambiamos una promesa apasionada
Sólo una vez estaría bien
El río Kanda se balancea


Gracias por su trabajo duro
Nos vemos la semana que viene
La calle de neón desaparece
Te veo marchar

Ten cuidado
No te pongas celoso
Si te mueres a ti mismo
Tu esbelta espalda parece descorazada

Oye, es sólo un poco más
Sí, paciencia
Una reunión única en la vida
Crepúsculo en el camino lluvioso de tres bifurcaciones cerca del monte. Kuga
Sólo una vez estaría bien
El río Kanda se balancea

Nos abrazamos mutuamente, intercambiamos un beso apasionado
Sólo una vez estaría bien
El río Kanda se balancea

Sólo una vez estaría bien
El río Kanda se balancea

Escrita por: Hisoka / Mito