Hey Bo
とまったとけいが なぜかぼくになにかをつたえようと
Tomatta tokei ga nazeka boku ni nanika wo tsutaeyou to
こんなぼくなのに「もういちど」とチャンスをあげるかのように
Konna boku na noni "mou ichido" to CHANSU wo ageru ka no you ni
あいするひとをうらぎった あなたのきずどうすれば
Ai suru hito wo uragitta anata no kizu dou sureba
そのおもいをぼくはきみにどうすることもできない
Sono omoi wo boku wa kimi ni dou suru koto mo dekinai
あめふりつづくよ つめたい
amefuri tsudzuku yo tsumetai
そのつきさすあめでぼくを
sono tsukisasu ame de boku wo
あのころをとりもどせるのならばかんたんだ
ano koro wo torimodoseru no naraba kantan da
いちばんちかくにいたはずのぼくなのに
Ichiban chikaku ni ita hazu no boku na noni
いちばんきみのことしっていたはずなのに
Ichiban kimi no koto shitte ita hazu na noni
なにがたりないかだってわかっていたきみのえがおをみれば
Nani ga tarinai ka datte wakatte ita kimi no egao wo mireba
それなのにぼくはだいじなものをなくしていた
Sore na noni boku wa daiji na mono wo nakushite ita
なぜかさをさすの つめたい
Naze kasa wo sasu no tsumetai
そのいたかったかこをひきずって
Sono itakatta kako wo hikizutte
いつかわやむだろうなんておもっていた
Itsuka wa yamu darou na nante omotte ita
いえないことばをこころにしまっていたって いつもだまって
Ienai kotoba wo kokoro ni shimatte ita tte itsumo damatte
きょうもひろがるほしぞらだけにしかつたえられないのかな
Kyou mo hirogaru hoshizora dake ni shika tsutaerarenai no kana
ふしぎだねこんなにもひろいせかいのなかで
Fushigi da ne konna ni mo hiroi sekai no naka de
きみとであえたのに
Kimi to deaeta noni
ぼくはこわれそうなあいをつみあげていた
Boku wa kowaresou na ai wo tsumiagete ita
いえないことばをこころにしまっていたって いつもだまって
Ienai kotoba wo kokoro ni shimatte ita tte itsumo damatte
あやまちのまえにきづいてよ きっとむねがいたんだでしょ
Ayamachi no mae ni kidzuite yo kitto mune ga itanda desho
それなのにどうしてきみはぼくをだきしめてくれたの
Sore na noni doushite kimi wa boku wo dakishimete kureta no
そんなじぶんがきらいだ だいきらいだ
Sonna jibun ga kirai da daikirai da
Oye Bo
El reloj de tomate de repente quiere decirme algo
A pesar de ser así, ¿me das otra oportunidad como si me estuvieras dando una oportunidad?
¿Cómo debo sanar tus heridas al traicionar a la persona que amas?
No puedo evitar tener esos sentimientos hacia ti
La lluvia continúa, fría
Con esa lluvia penetrante, ¿cómo puedo recuperar esos días?
Debería haber estado más cerca de ti
Debería haberte conocido mejor
Si veo tu sonrisa y sé que algo falta
A pesar de eso, perdí algo importante
¿Por qué me golpea el paraguas, frío?
Arrastrando ese pasado doloroso
Pensé que algún día se detendría
Guardando palabras no dichas en mi corazón, siempre en silencio
¿Será que solo puedo expresarlo al extenso cielo estrellado de hoy?
Es extraño, dentro de este mundo tan vasto
A pesar de haberte conocido
Estaba acumulando un amor que parecía romperse
Guardando palabras no dichas en mi corazón, siempre en silencio
Antes de cometer un error, date cuenta, seguramente tu corazón está herido
A pesar de eso, ¿por qué me abrazaste?
Odio esa parte de mí, la odio tanto
Escrita por: Hideyuki Shinzato