395px

Nao

Hy

Nao

あなたの声が
anata no koe ga
あなたの顔が忘れられなくて
anata no kao ga wasurerarenakute
ふたり歩んだ日々は
futari ayunda hibi wa
私をひとり弱くする
watashi wo hitori yowaku suru
会うたびにまた引かれてくこと知ってて
au tabi ni mata hikareteku koto shittete
愛に行く
ai ni yuku
それでもいいの
sore demo ii no
心が叫ぶ あなたに会いたいと
kokoro ga sakebu anata ni aitai to

言葉ひとつ それだけでいいのに
kotoba hitotsu sore dake de ii noni
どちらとも言わない あなたを
dochira to mo iwanai anata wo
話したくはない 離れたくもない
hanashitaku wa nai hanaretaku mo nai
他の誰かいても
hoka no dareka itemo

今までのふたりを思い返すと切りがないくらい
ima made no futari wo omoikaesu to kiri ga nai kurai
私のこの胸は あなたで今、いっぱいで歩けない
watashi no kono mune wa anata de ima, ippai de arukenai

どんなにふたり一緒にいてもわかりあえなくて
donna ni futari issho ni itemo wakariaenakute
あなたが思う人は世界でたったひとりだけ
anata ga omou hito wa sekai de tatta hitori dake
あなたが好きなあの子になって聞いてみたい
anata ga suki na ano ko ni natte kiite mitai
好き」と言われることがどんなに幸せが感じたい
"suki" to iwareru koto ga donna ni shiwase ga kanjitai

あなたに引かれ あなたに恋して
anata ni hikare anata ni koi shite
好きだから好きのまま走って
suki dakara suki no mama hashitte
でもね、あなたは遠くなるばかり
demo ne, anata wa tooku naru bakari
私の気持ち知ってて
watashi no kimochi shittete

諦めたくなっても あなたまたほら
akirametaku nattemo anata mata hora
優しくするでしょう
yasashiku suru deshou
同じ気持ちじゃないなら
onaji kimochi ja nai nara
そんな言葉や態度なんていらない
sonna kotoba ya taido nante iranai

だけど悔しいほど あなたが愛しい
dakedo kuyashii hodo anata ga itoshii
あなたのそばにいたい どんなかたちでも
anata no soba ni itai donna katachi demo

叶わない恋だと知っているから
kanawanai koi da to shitte iru kara
気持ちはもっと熱く強くなり悲しくなり
kimochi wa motto atsuku tsuyoku nari kanashiku nari
あなたの前じゃ笑うことしかできず
anata no mae ja warau koto shika dekizu

たくさんの涙は
takusan no namida wa
あなたを想う切ない恋心
anata wo omou setsunai koigokoro
好き」と言う たったそれだけの気持ちで動いた
"suki" to iu tatta sore dake no kimochi de ugoita

大きな片思い
ookina kataomoi

Nao

Deine Stimme
Dein Gesicht kann ich nicht vergessen
Die Tage, die wir zusammen gingen,
Machen mich allein schwach.
Jedes Mal, wenn wir uns sehen, weiß ich, dass ich wieder angezogen werde
Ich gehe zur Liebe
Das ist in Ordnung für mich
Mein Herz schreit, dass ich dich sehen will.

Ein einziges Wort, das wäre genug,
Doch du sagst nichts, ich will nicht reden,
Ich will nicht weg von dir,
Selbst wenn jemand anderes da ist.

Wenn ich an uns zurückdenke, gibt es kein Ende,
Mein Herz ist jetzt voller von dir, ich kann nicht mehr gehen.

Egal wie sehr wir zusammen sind, wir verstehen uns nicht,
Die Person, die du denkst, ist nur eine einzige auf der Welt.
Ich möchte diejenige sein, die du magst, um zu hören,
Wie es sich anfühlt, zu hören: "Ich mag dich."

Ich werde von dir angezogen, ich verliebe mich in dich,
Weil ich dich mag, laufe ich einfach weiter,
Aber du wirst nur weiter entfernt,
Weißt, wie ich fühle.

Selbst wenn ich aufgeben will, bist du wieder da,
Wirst du sanft sein, oder?
Wenn du nicht die gleichen Gefühle hast,
Brauche ich solche Worte und Haltungen nicht.

Aber es ist frustrierend, wie sehr ich dich liebe,
Ich möchte an deiner Seite sein, in welcher Form auch immer.

Weil ich weiß, dass es eine unerfüllte Liebe ist,
Wird mein Gefühl heißer, stärker und trauriger,
Vor dir kann ich nur lächeln.

So viele Tränen sind
Die schmerzlichen Gefühle, die ich für dich habe.
Mit nur dem Gefühl: "Ich mag dich" habe ich mich bewegt.

Eine große unerwiderte Liebe.

Escrita por: Izumi Nakasone