Glass
Head on your lap
How could I fly with my collar so tight, so tight?
Hands wrapped around (hands wrapped around)
I had to fight and start spinning towards the light
Yellow roses floating in a jar
Just one touch it fell apart
I tried to stay inside your cage of glass
Wings spread open, bursting through my heart
Sharpness softens in the dark
I tried to stay inside your cage
Body expanding
Changing forms
I can't be held anymore (I can't be held)
Glass on the floor
The softness grew
Breaking down
Breaking through
Yellow roses floating in a jar
Just one touch it fell apart
I tried to stay inside your cage of glass
Wings spread open, bursting through my heart
Sharpness softens in the dark
I tried to stay inside your cage
Yellow roses floating in a jar
With one touch it fell apart
I tried to stay inside your cage
Cristal
Cabeza en tu regazo
¿Cómo podría volar con mi cuello tan apretado, tan apretado?
Manos entrelazadas (manos entrelazadas)
Tuve que pelear y empezar a girar hacia la luz
Rosas amarillas flotando en un frasco
Con solo un toque se desmoronó
Intenté quedarme dentro de tu jaula de cristal
Las alas abiertas, estallando en mi corazón
La agudeza se suaviza en la oscuridad
Intenté quedarme dentro de tu jaula
Cuerpo expandiéndose
Cambiando de forma
Ya no puedo ser contenido (ya no puedo ser contenido)
Cristal en el suelo
La suavidad creció
Desmoronándose
Rompiendo barreras
Rosas amarillas flotando en un frasco
Con solo un toque se desmoronó
Intenté quedarme dentro de tu jaula de cristal
Las alas abiertas, estallando en mi corazón
La agudeza se suaviza en la oscuridad
Intenté quedarme dentro de tu jaula
Rosas amarillas flotando en un frasco
Con un toque se desmoronó
Intenté quedarme dentro de tu jaula
Escrita por: A. G. Cook, Alesia Music, Qt