7-U-S-C
Great white hunters: Protectors of civilization, for what it's worth
General Longhair runs this show. Killing redskins is the way to go
Hunt and kill them: Squaws and children on reservations
For our great nation
They call us Long Knives: That is me
Because I ride with the U.S.C
Malarial graveyards for hunting grounds; life and freedom for burial shrouds
Giving out blankets alive with disease; starving the tribes into renegades, thieves
Hunt and kill them: Squaws and children on reservations
For our great nation
They call us Long Knives: That is me
Because I ride with the U.S.C
Fighting the white man just to survive; trying to strike back against genocide
As we ride to wipe them all out: Little Big Horn the battleground
Christ, look at them: No squaws and children
No reservations for the Sioux nation
Decimated, then a lone stand: Me
Bound to die with 7.U.S.C
7-U-S-C
Cazadores de grandes blancos: Protectores de la civilización, por lo que vale
El General Cabellos Largos dirige este espectáculo. Matar pieles rojas es la forma de proceder
Cazar y matarlos: Mujeres y niños en reservas
Por nuestra gran nación
Nos llaman Cuchillos Largos: Ese soy yo
Porque cabalgo con la U.S.C
Cementerios de malaria como campos de caza; vida y libertad para mortajas funerarias
Dando mantas llenas de enfermedades; hambrientos, las tribus se convierten en renegados, ladrones
Cazar y matarlos: Mujeres y niños en reservas
Por nuestra gran nación
Nos llaman Cuchillos Largos: Ese soy yo
Porque cabalgo con la U.S.C
Luchando contra el hombre blanco solo para sobrevivir; intentando contraatacar el genocidio
Mientras cabalgamos para exterminarlos a todos: Pequeño Big Horn el campo de batalla
Cristo, míralos: Sin mujeres y niños
Sin reservas para la nación Sioux
Diezmados, luego una última resistencia: Yo
Destinado a morir con 7.U.S.C