Als Het Gras Twee Kontjes Hoog Is
Een flinke boerenzoon zag op een dag in mei
Een lief en aardig meisje dwalend in de wei
Ze plukte daar Margrietjes, die bloeiden op 't land
Maar plotseling kwam er toen een bij en prikte in haar hand
Als het gras twee kontjes hoog is, helahi, helahop
Als het gras twee kontjes hoog is
Meisjes pas dan heel goed op
Van schrik gaf ze een gil, en keek eens om zich heen
Ze zag de boerenzoon die snel z'n hulp verleend'
Hij pakte vlug haar hand die o zo pijnlijk was
Ze gingen samen zitten, daar in 't malse gras
Hij kuste haar toen snel en stilde zo haar pijn
Zo'n leuke, lieve meid, dat vond hij reuze fijn
Hij deed z'n jasje uit en keek 'ns om zich heen
En midden in die wei lag hij met haar alleen
Nu plukt ze weer Margrietjes, met een kindje aan d'r hand
Haar ogen dwalen zoekend rond over 't groene land
Ze heeft 'm nooit meer teruggezien nadat hij haar verliet
Terwijl ze naar haar kindje kijkt zingt zij nu zacht dit lied
Wenn das Gras zwei Hintern hoch ist
Ein kräftiger Bauernsohn sah eines Tages im Mai
Ein liebes, nettes Mädchen, das in der Wiese umherirrte
Sie pflückte dort Margeriten, die auf dem Feld blühten
Doch plötzlich kam eine Biene und stach in ihre Hand
Wenn das Gras zwei Hintern hoch ist, helahi, helahop
Wenn das Gras zwei Hintern hoch ist
Mädchen, passt dann gut auf
Vor Schreck gab sie einen Schrei und schaute sich um
Sie sah den Bauernsohn, der schnell seine Hilfe bot
Er nahm schnell ihre Hand, die so schmerzhaft war
Sie setzten sich zusammen, dort im saftigen Gras
Er küsste sie dann schnell und linderte so ihren Schmerz
So ein nettes, liebes Mädchen, das fand er echt fein
Er zog seine Jacke aus und schaute sich um
Und mitten in der Wiese lag er mit ihr allein
Jetzt pflückt sie wieder Margeriten, mit einem Kind an ihrer Hand
Ihre Augen suchen umher über das grüne Land
Sie hat ihn nie wieder gesehen, nachdem er sie verließ
Während sie auf ihr Kind schaut, singt sie jetzt leise dieses Lied