All As God Wills
All as God wills, who wisely heeds
To give or to withhold,
And knoweth more of all my needs,
Than all my prayers have told.
Enough that blessings undeserved
Have marked my erring track;
That, wheresoe'er my feet have swerved,
His chastening turned me back.
That more and more a providence
Of love is understood,
Making the springs of time and sense
Sweet with eternal good.
That death seems but a covered way
Which opens into light,
Wherein no blinded child can stray
Beyond the Father's sight.
And so the shadows fall apart.
And so the west winds play;
And all the windows of my heart
I open to the day.
Todo como Dios quiere
Todo como Dios quiere, quien sabiamente atiende
Para dar o retener,
Y conoce más de todas mis necesidades,
Que todas mis oraciones han contado.
Suficiente que bendiciones no merecidas
Han marcado mi camino errante;
Que, dondequiera que mis pies hayan errado,
Su corrección me ha hecho retroceder.
Que cada vez más una providencia
De amor es comprendida,
Haciendo que los manantiales del tiempo y del sentido
Sean dulces con el bien eterno.
Que la muerte parece solo un camino cubierto
Que se abre hacia la luz,
Donde ningún niño cegado puede extraviarse
Más allá de la vista del Padre.
Y así las sombras se desvanecen.
Y así juegan los vientos del oeste;
Y todas las ventanas de mi corazón
Abro al día.