395px

Onze Tranen (Elkaars Ogen Vol Tranen)

HYOLYN

Our Tears (서로의 눈물이 되어)

슬픈 눈으로 날 바라보지 마요
seulpeun nuneuro nal baraboji mayo
아픈 그대 마음 다 보이잖아
apeun geudae ma-eum da boijana
이럴 거면 날 그냥 떠나지 그랬어
ireol geomyeon nal geunyang tteonaji geuraesseo
눈물만 주면 나는 어떡해요
nunmulman jumyeon naneun eotteokaeyo

추억 속 어디쯤 한참을 서성일까 봐
chueok sok eodijjeum hanchameul seoseong-ilkka bwa
지워낼수록 그리움으로 남을까 봐
jiwonaelsurok geuriumeuro nameulkka bwa
그래서 난 보낼 수 없죠
geuraeseo nan bonael su eopjyo

그대와 나 우리 서로 눈물이 됐지만
geudaewa na uri seoro nunmuri dwaetjiman
시간을 건너서 눈이 부신 그날에
siganeul geonneoseo nuni busin geunare
서로를 꼭 안고 한낱 꿈같았던
seororeul kkok an-go hannat kkumgatatdeon
그 시절 그때로 기억해요
geu sijeol geuttaero gieokaeyo

내 맘 작은 창가 슬픈 그리움은
nae mam jageun changga seulpeun geuriumeun
꿈속에서도 그댈 물들이죠
kkumsogeseodo geudael muldeurijyo

시작도 없었으니 끝도 없는 거라고
sijakdo eopseosseuni kkeutdo eomneun georago
나 홀로 이별이란 두 글자를 꺼내도
na hollo ibyeoriran du geuljareul kkeonaedo
가슴이 아니라고 하죠
gaseumi anirago hajyo

그대와 나 우리 서로 눈물이 됐지만
geudaewa na uri seoro nunmuri dwaetjiman
시간을 건너서 눈이 부신 그날에
siganeul geonneoseo nuni busin geunare
서로를 꼭 안고 한낱 꿈같았던
seororeul kkok an-go hannat kkumgatatdeon
그 시절 그때로 기억해요
geu sijeol geuttaero gieokaeyo

나의 눈물 닦아줄
naui nunmul dakkajul
나의 맘 안아줄
naui mam anajul
단 하나뿐인 사람
dan hanappunin saram
열두 달이 지나고
yeoldu dari jinago
다시 온 계절처럼
dasi on gyejeolcheoreom
그대도 오겠죠 내게
geudaedo ogetjyo naege
Oh, woah
Oh, woah

그대와 나 우리 서로 눈물이 됐지만
geudaewa na uri seoro nunmuri dwaetjiman
시간을 건너서 눈이 부신 그날에
siganeul geonneoseo nuni busin geunare
서로를 꼭 안고 한낱 꿈같았던
seororeul kkok an-go hannat kkumgatatdeon
그 시절 그때로
geu sijeol geuttaero
나 기억해요
na gieokaeyo

Onze Tranen (Elkaars Ogen Vol Tranen)

Kijk niet zo treurig naar me
Ik zie je pijnlijke hart zo goed
Waarom heb je me niet gewoon achtergelaten?
Wat moet ik doen met alleen maar tranen?

Ik vraag me af waar ik in gedachten vaak rondloop
Als ik het vergeet, blijft de gemis er dan nog?
Daarom kan ik je niet loslaten

Jij en ik, we zijn elkaars tranen geworden
Door de tijd heen, op die stralende dag
Omarmden we elkaar, het leek wel een droom
Die tijd, die momenten herinner ik me

De treurige gemis in mijn kleine raam
Kleurt je ook in mijn dromen

Er is geen begin, dus er is ook geen einde
Zelfs als ik het woord afscheid uitspreek
Zegt mijn hart dat het niet zo is

Jij en ik, we zijn elkaars tranen geworden
Door de tijd heen, op die stralende dag
Omarmden we elkaar, het leek wel een droom
Die tijd, die momenten herinner ik me

Iemand die mijn tranen afveegt
Iemand die mijn hart omarmt
De enige voor mij
Als de twaalf maanden verstreken zijn
En de seizoenen weer aankomen
Zul je ook weer bij me komen
Oh, woah

Jij en ik, we zijn elkaars tranen geworden
Door de tijd heen, op die stralende dag
Omarmden we elkaar, het leek wel een droom
Die tijd, die momenten
Vergeet ik niet.

Escrita por: Kim Yu Gyeong