Commuter
Radio waves wake the population
Time to turn the wheels of the machine
The sun is on
The streets are activated
Go to work.
Automotive blood cells move through concrete veins
to reach the heart of this metropolis
We move the same direction in 3 lanes
What's good for the system must be good for all of us
Commuter
Citizens exit public transportation
like pills from out of a dispenser
We rush to reach our final destination
Wait in line, they'll get to you eventually
We gotta make it to the promise land (on time)
a place where everything is beautiful
where every woman and every man
each has a happy little cubicle.
Commuter
Point A...Point B...Point A...Point B...
Point A...Point B...Point A...Point B...
Commuter
Ondas de radio despiertan a la población
Es hora de poner en marcha la máquina
El sol está arriba
Las calles se activan
Vamos a trabajar.
Células sanguíneas automotrices se mueven por venas de concreto
para llegar al corazón de esta metrópoli
Nos movemos en la misma dirección en 3 carriles
Lo que es bueno para el sistema debe ser bueno para todos nosotros
Commuter
Ciudadanos salen del transporte público
como pastillas de un dispensador
Corremos para llegar a nuestro destino final
Espera en fila, eventualmente te atenderán
Tenemos que llegar a la tierra prometida (a tiempo)
un lugar donde todo es hermoso
donde cada mujer y cada hombre
tienen su pequeña y feliz oficina.
Commuter
Punto A...Punto B...Punto A...Punto B...
Punto A...Punto B...Punto A...Punto B...