Stella (Fling Posse)
どこかで星が流れた
doko ka de hoshi ga nagareta
それはたぐられるように
sore wa tagura reru you ni
夜の淵をなぞった
yoru no fuchi o nazotta
焼け落ちた剣の星で王様が
yakeochita tsurugi no hoshi de ousama ga
右側が水晶王
migigawa ga suishoou
左側が砂の星で山賊が
hidarigawa ga sunano hoshi de sanzoku ga
光り方を忘れた住みっこの星で科学者が
hikarikata o wasureta sumikko no hoshi de kagakusha ga
ふと同じ流星を仰いだ
futo onaji ryuusei o aoida
物語の切れ端を乗せた船は
monogatari no kirehashi o noseta fune wa
まばたきの隙間を抜け飛び去った
mabataki no sukima o nutte tobi satta
世の国は滅びた
yo no kuni wa horobita
ほろびた波動への扉
hokorobita hadou e no tobira
立ち読みをなおも取り巻く
tachi doku mi o naomo torimaku
焦燥と敗戦の残りが
shouen to haisen no nokori ga
奇跡の逃亡などを信じた
kiseki no tourai nado o shinjita
悲劇の猛妹と民は言った
higeki no moumai to tami wa itta
自責と後悔に焼かれながら
jiseki to koukai ni yaka re nagara
星を終われる逃亡者
hoshi o owareru toubou-sha
モノクロな窓の向こう闘慮王座
monokuro na mado no mukou tounoku ouza
死に至る猛毒とは理想の主張か
shi ni itaru moudoku to wa risou no shuchou ka
なればこそ人を解くようだ
nareba koso hito o toku youda
効果し出す休命庁
kouka shi dasu kyuumei-tei
見知らぬ星に向けるヴェネズ・メ・アイデ
mishiranu hoshi ni mukeru venez m' aider
生かされた意味をメディテート
ikasa reta imi o meditate
最悔の日を夢見て
saiken no hi o yumemite
再生のヴァース
saisei no verse
流星に手をのばす
ryuusei ni te o no basu
始まりが連なるユニバース
hajimari ga tsuranaru yunibaasu
繋いでいく未来 with the ending in mind
tsunaide iku mirai with the ending in mind
揺るぎないひとつの星が deep inside
yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside
何度だって繰り返す
nando datte kurikaesu
軌道に乗って踏み出す
kidou ni sotte fumidasu
いつまでも reincarnation
itsu made mo reincarnation
偽りのない shooting star
itsuwari no nai shooting star
ああ宙に舞う stella by starlight
aa chuu ni mau stella by starlight
奇跡はいびつな方が luminous
kiseki wa ibitsuna hou ga luminous
妙に洒落たなりの客人だな今夜は
myouni shareta nari no kyakujin da na konya wa
落ちた先がここじゃ月も落ちたようだな
ochita saki ga koko ja tsuki mo ochita youda na
元王様か何か知らんが盗賊には盗賊の流儀があると知れ
moto ousama ka nani ka shiranga touzoku ni wa touzoku no ryuugi ga aru to shire
首が宙にマウトいけねえ
kubi ga chuu ni mauto ikenee
世界はサディストなプリースト達が描くジグソーパズル
sekai wa sadisuto na priest tachi ga kaku jigusoo pazuru
理由もなく貧富の差で死ぬようなヒプノティゼされたイストワール
riyuu mo naku hinpu no sa de shinu youna hypnotize sa reta isutowaaru
なあ喉元を這いずるこの退屈を殺したいんだ
naa nodo moto o haizuru kono taikutsu o koroshitai nda
俺も奪い去ってくれメサイア
ore mo ubai satte kure mesaia
再生のヴァース
saisei no verse
流星に手をのばす
ryuusei ni te o no basu
始まりが連なるユニバース
hajimari ga tsuranaru yunibaasu
繋いでいく未来 with the ending in mind
tsunaide iku mirai with the ending in mind
揺るぎないひとつの星が deep inside
yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside
何度だって繰り返す
nando datte kurikaesu
軌道に乗って踏み出す
kidou ni sotte fumidasu
いつまでも reincarnation
itsu made mo reincarnation
偽りのない shooting star
itsuwari no nai shooting star
ああ宙に舞う stella by starlight
aa chuu ni mau stella by starlight
奇跡はいびつな方が luminous
kiseki wa ibitsuna hou ga luminous
春張るご苦労なこと大そうな話だね
harubaru gokurou na koto taisouna hanashi dane
氷に応和されたことで生命は私だけ
kouri ni ouwa reta koto de seimei wa watashi dake
研究は気がつけば人の道を外れた
kenkyuu wa kigatsukeba hito no michi o hazureta
他がためかも忘れた髪屑のようなラブレター
ta ga tame kamo wasureta kami kuzu no youna raburetaa
迷宮の果てにあるマテリアル
meikyuu no hate ni aru materiaru
永久を勝手に咲く白いカメリア
eikyuu o kate ni saku shiroi kameria
真理の前には倫理の叫びなどかせになる
shinri no mae ni wa rinri no sakebi nado kase ni naru
追い求めたくて追いをとめた
oi motometakute oi o tometa
恋焦がれた命のかけら
koi kogareta inochi no kakera
すべては白昼夢
subete wa hakuchuumu
もう遅いんだよと慟哭するノクターン
mou osoi nda yo to doukoku suru nocturne
星の間からのノイズ
hoshi no aima kara noizu
夜空を去らい
yozora o sarai
うつせみのコラージュみたいな starlight
utsusemi no koraaju mitai na starlight
なぜ私に構うんだ
naze watashi ni kamau nda
似ている気がしたんだ
nite iru ki ga shita nda
同じ穴のネズミなってか
onajiana nomujina tteka
さてな
satena
くだらない
kudaranai
願いに囚われている
negai ni torawarete iru
なぜわかる
naze wakaru?
目でわかるさ
me de wakaru sa
何かを失ってガラス玉のようだ
nanika o ushinatte garasutama no youda
叶うならいつか故郷が見たいな
kanau nara itsuka furusato ga mitai na
なら決まりだ
nara kimarida
あるのかもわからない
aru no kamo wakaranai
ここにいても変わらない
koko ni ite mo kawaranai
では移ろなこの船がどこへ行くのか賭けてみないか
de wa utsurona kono fune ga doko e yuku no ka kakete minai ka
宇宙は塞がり
uchu wa fusagari
閉じ込もった暗闇
tojiko motta kuragari
星が落とす薄明かり
hoshi ga otosu usu akari
照らし出す不思議な繋がり
terashi dasu fushigina tsunagari
再度を願う心だけがじっと伝わり
futatabi o negau kokoro dake ga jitto tsutawari
熱をくべる輝き
netsu o kuberu kagari
浮かしていくサナギ
uka shite iku sanagi
つま先は前に向けておく
tsumasaki wa mae ni mukete oku
立ち止まった次の一歩目でも間違えないように
tachidomatta tsugi no ippo me demo machigaenai you ni
つま先は前に向けておく
tsumasaki wa mae ni mukete oku
ただ一つな目でいつか過ちすら目出よう
tada ichizuna me de itsuka ayamachi sura medeyou
つま先はできる限り遠く踏み込む
tsumasaki wa dekiru kagiri tooku fumikomu
振り返る時自分の影が追いつけないように
furi kaeru toki jibun no kage ga oitsukenai you ni
つま先は前に向けておく
tsumasaki wa mae ni mukete oku
暁の果てに問う
akatsuki no hate ni tou
これは躓きを勝てに飛ぶ story
kore wa tsumazuki o kate ni tobu story
再生のヴァース
saisei no verse
流星に手をのばす
ryuusei ni te o no basu
始まりが連なるユニバース
hajimari ga tsuranaru yunibaasu
繋いでいく未来 with the ending in mind
tsunaide iku mirai with the ending in mind
揺るぎないひとつの星が deep inside
yuruginai hitotsu no hoshi ga deep inside
何度だって繰り返す
nando datte kurikaesu
軌道に乗って踏み出す
kidou ni sotte fumidasu
いつまでも reincarnation
itsu made mo reincarnation
偽りのない shooting star
itsuwari no nai shooting star
ああ宙に舞う stella by starlight
aa chuu ni mau stella by starlight
奇跡はいびつな方が luminous
kiseki wa ibitsuna hou ga luminous
Stella (Fling Posse)
Irgendwo ist ein Stern gefallen
Er zog uns mit sich
Er umschrieb den Rand der Nacht
Mit dem Stern des verbrannten Schwertes, der König
Rechts ist der Kristallkönig
Links ist der Sandstern, der Räuber
In der Ecke, wo das Licht vergessen wurde, schaut ein Wissenschaftler
Plötzlich erblickte er denselben Meteor
Das Schiff, beladen mit Fragmenten der Geschichte,
Entschwand durch den Spalt des Augenblicks
Die Welt ist untergegangen
Die Tür zu den Wellen des Verfalls
Umgeben von dem, was man beim Lesen überflog
Die Reste von Ungeduld und Niederlage
Glaubten an die Flucht des Wunders
Die tragische Schwester und das Volk sagten
Während sie von Selbstvorwürfen und Bedauern verbrannt wurden
Der Flüchtling, der die Sterne verließ
Hinter dem monochromen Fenster der Thron des Kampfes
Ist das tödliche Gift eine Behauptung des Ideals?
Gerade deshalb scheint es, als würde es die Menschen befreien
Die Wirkung des Ruheamtes beginnt
Richtet sich an einen unbekannten Stern, Venzu me aide
Meditieren über den Sinn des Lebens
Träumend vom Tag des größten Bedauerns
Wiedergeburt
Die Hand nach dem Meteor ausstrecken
Ein Universum, in dem die Anfänge sich verbinden
Die Zukunft mit dem Ende im Kopf verknüpfen
Ein unerschütterlicher Stern tief im Inneren
Immer wieder wiederholen
Auf die Bahn kommen und loslegen
Für immer Wiedergeburt
Ein wahrhaftiger Sternschnuppe
Ah, schwebend im Himmel, Stella im Sternenlicht
Wunder sind umso leuchtender, je verzerrter sie sind
Ein seltsam schick gekleideter Gast ist heute Nacht hier
Es scheint, als wäre der Ort, wo ich gefallen bin, auch der Mond gefallen
Ehemaliger König oder was auch immer, wisse, dass es für Räuber ihre eigene Art gibt
Der Kopf schwebt in der Luft, das geht nicht
Die Welt ist ein Puzzle, das von sadistischen Priestern gezeichnet wird
Eine hypnotisierte Geschichte, in der Menschen ohne Grund durch Armut sterben
Hey, ich will diese Langeweile, die mir am Hals kriecht, töten
Nimm sie mir auch, Messias
Wiedergeburt
Die Hand nach dem Meteor ausstrecken
Ein Universum, in dem die Anfänge sich verbinden
Die Zukunft mit dem Ende im Kopf verknüpfen
Ein unerschütterlicher Stern tief im Inneren
Immer wieder wiederholen
Auf die Bahn kommen und loslegen
Für immer Wiedergeburt
Ein wahrhaftiger Sternschnuppe
Ah, schwebend im Himmel, Stella im Sternenlicht
Wunder sind umso leuchtender, je verzerrter sie sind
Frühling bringt große Mühe, das ist eine große Geschichte
Durch das Eis gerettet, bin nur ich am Leben
Die Forschung hat, wenn ich es bemerke, den Weg der Menschen verlassen
Ein Liebesbrief, der wie Haarreste vergessen wurde, vielleicht für andere
Material am Ende des Labyrinths
Eine weiße Kamelie, die willkürlich blüht
Vor der Wahrheit wird der Schrei der Ethik zur Last
Ich wollte es verfolgen, aber ich hielt an
Ein Stück des Lebens, das ich mir sehnlichst wünschte
Alles ist ein Tagtraum
Es ist schon zu spät, weint die Nocturne
Geräusche zwischen den Sternen
Verlassen den Nachthimmel
Wie ein Collage aus flüchtigen Bildern, das Sternenlicht
Warum kümmerst du dich um mich?
Ich hatte das Gefühl, dass wir uns ähnlich sind
Sind wir nicht beide Mäuse im gleichen Loch?
Nun ja
Unsinn
Gefangen in einem Wunsch
Warum weißt du das?
Man sieht es mit den Augen
Etwas verloren, wie eine Glaskugel
Wenn es möglich wäre, würde ich gerne irgendwann meine Heimat sehen
Dann ist es beschlossen
Ob es sie gibt, weiß ich nicht
Es wird sich hier nichts ändern
Also, wo wird dieses flüchtige Schiff hingehen? Lass uns darauf wetten
Das Universum ist verschlossen
Eingeschlossene Dunkelheit
Das schwache Licht, das die Sterne fallen lässt
Erleuchtet die seltsame Verbindung
Nur das Herz, das sich eine Wiederholung wünscht, wird still übermittelt
Die Hitze, die das Licht nährt
Die Puppe, die schwebt
Die Zehen nach vorne ausrichten
Damit ich beim nächsten Schritt nicht stolpere
Die Zehen nach vorne ausrichten
Mit einem einzigen Blick, um irgendwann selbst Fehler zu erkennen
Die Zehen so weit wie möglich nach vorne setzen
Wenn ich mich umdrehe, kann mein Schatten nicht folgen
Die Zehen nach vorne ausrichten
Am Ende der Dämmerung fragen
Ist dies die Geschichte, die über Stolpersteine hinwegfliegt?
Wiedergeburt
Die Hand nach dem Meteor ausstrecken
Ein Universum, in dem die Anfänge sich verbinden
Die Zukunft mit dem Ende im Kopf verknüpfen
Ein unerschütterlicher Stern tief im Inneren
Immer wieder wiederholen
Auf die Bahn kommen und loslegen
Für immer Wiedergeburt
Ein wahrhaftiger Sternschnuppe
Ah, schwebend im Himmel, Stella im Sternenlicht
Wunder sind umso leuchtender, je verzerrter sie sind.