Cobra Miga (part. Ketlyn e Kamilinha)
Sacode logo meu Deus essa minha cabecinha
Não enxergo essas cobras que são minha amiguinhas
Tô cansada desse povo que tá nessa palhaçada
Eu não empresto nem sou dada
Recalcada essa roupa e de quem em?
E emprestada não foi dada!
Roupa emprestada make foi dada
Esse sapato e da tua cunhada!
O que mais que não é seu?
O teu boy que é da Tamara
Vai Tamara pega ela
Faz de tudo com essa vaca
Ela era sua amiguinha hoje e cobra criada
E cobra, cobra criada
Rasteja no seu pé
E depois dá uma lampada
Cobra Miga (part. Ketlyn e Kamilinha)
Agita ya mi Dios esta cabecita mía
No veo esas serpientes que son mis amiguitas
Estoy harta de esta gente en esta payasada
No presto ni soy dada
Envidiosa esta ropa y de quién es?
¡Prestada no fue dada!
Ropa prestada, maquillaje fue dado
¡Estos zapatos son de tu cuñada!
¿Qué más no es tuyo?
Tu chico que es de Tamara
Ve, Tamara, agárrala
Haz de todo con esa vaca
Ella era tu amiguita, hoy es serpiente criada
Y serpiente, serpiente criada
Se arrastra a tus pies
Y luego te da una bofetada