395px

HWAA (火花) (Deutsche Version)

i-dle

HWAA (火花) (English Version)

Yeah

In the frozen dark of your winter, yeah
The coldest wind cruelly blows
Reaches up to kiss the highest mountain top
Burying my broken heart in snow

(Breaking out of here)
Get up, build a fire that'll overtake the ice
(Gonna wipe it out)
Get up, build a fire that is gonna dry the tears I've cried
And out of all the memories we shared
Grows a garden here instead
There wasn't any Sun, there wasn't any Moon
But my fire's shining through

Reddest red, all these flowers bloom
When my heart forgets your old distant tune
With my burning flame
I'll ignite the Sun just like the spring has come
Flames come alive

Hwaa (burn it up, burn it up)
Hwaa (the red flower grows)
Hwaa (burn it up, burn it up)
Hwaa (the red flower grows)

Yeah, too late to be tellin' me you're sorry
One more ice bullet through my body
Flames searing through, what we won't get back
Just like summer buds blooming when winter's season's up
It's coming back around, and I won't let you put me down
See you don't wanna be pushing that card to me
Go tell the ice my spring is coming 'round
I'm starting up my fire, stoking it up high
I'll win back springtime that I lost

Reddest red all my flowers bloom
When my heart forgets your old wordless tune
And now with my flame
I'll ignite the Sun just like the spring has won
Flames come alive

Hwaa (burn it up, burn it up)
Hwaa (the red flower grows)
Hwaa (burn it up, burn it up)
Hwaa (the red flower grows)

Higher and higher, the flame of my fire can grow, and grow
Burning and burning, it's finally time to let go, hwaa

Hwaa
Hwaa
Flames come alive

The new blossom grows

HWAA (火花) (Deutsche Version)

Ja

In der gefrorenen Dunkelheit deines Winters, ja
Bläst der kälteste Wind grausam
Erreicht den höchsten Gipfel, um ihn zu küssen
Begräbt mein gebrochenes Herz im Schnee

(Ausbrechen hier)
Steh auf, bau ein Feuer, das das Eis überwindet
(Werd's auslöschen)
Steh auf, bau ein Feuer, das die Tränen trocknet, die ich geweint habe
Und aus all den Erinnerungen, die wir geteilt haben
Wächst hier stattdessen ein Garten
Es gab keine Sonne, es gab keinen Mond
Aber mein Feuer strahlt hindurch

Rottönend rot, all diese Blumen blühen
Wenn mein Herz deine alte, ferne Melodie vergisst
Mit meiner brennenden Flamme
Zünde ich die Sonne an, so wie der Frühling gekommen ist
Flammen erwachen

Hwaa (verbrenne es, verbrenne es)
Hwaa (die rote Blume wächst)
Hwaa (verbrenne es, verbrenne es)
Hwaa (die rote Blume wächst)

Ja, zu spät, um mir zu sagen, dass es dir leid tut
Eine weitere Eis-Kugel durch meinen Körper
Flammen brennen hindurch, was wir nicht zurückbekommen
So wie Sommerknospen blühen, wenn der Winter vorbei ist
Es kommt zurück, und ich lasse nicht zu, dass du mich niederdrückst
Sieh, du willst mir diese Karte nicht zuschieben
Geh und sag dem Eis, mein Frühling kommt zurück
Ich starte mein Feuer, heize es hoch
Ich werde den Frühling zurückgewinnen, den ich verloren habe

Rottönend rot blühen all meine Blumen
Wenn mein Herz deine alte, wortlose Melodie vergisst
Und jetzt mit meiner Flamme
Zünde ich die Sonne an, so wie der Frühling gewonnen hat
Flammen erwachen

Hwaa (verbrenne es, verbrenne es)
Hwaa (die rote Blume wächst)
Hwaa (verbrenne es, verbrenne es)
Hwaa (die rote Blume wächst)

Höher und höher kann die Flamme meines Feuers wachsen, und wachsen
Brennend und brennend, es ist endlich Zeit loszulassen, hwaa

Hwaa
Hwaa
Flammen erwachen

Die neue Blüte wächst

Escrita por: Poptime / Soyeon